【檸渡咖啡創辦人】措姆 帶著咖啡闖倫敦 文/記者普布次仁 |2026.05.10 語音朗讀 41觀看次 字級 大 中 小 用來盛裝拉薩拿鐵的藏式木碗。圖/新華社措姆(右一)在倫敦咖啡節現場和外國顧客的合影。圖/新華社措姆在檸渡咖啡夏扎大院店沖泡咖啡。圖/新華社檸渡咖啡的特色飲品「拉薩拿鐵」。圖/新華社措姆(左三)在中國咖啡沖煮大賽城市賽現場的合影。圖/新華社檸渡咖啡夏扎大院店的門店外觀。圖/新華社 文/記者普布次仁「這是我們從西藏帶過來的氂牛奶奶渣。」她用英語介紹。一位英國顧客嘗後睜大眼睛:「我從來沒吃過這個東西,味道太棒了!」二○二五年五月,在倫敦咖啡節的展台前,一位金髮碧眼的顧客品嘗完她帶去的藏式特調後驚歎:「這是我從沒喝過的東西,味道非常棒!」那一刻,這個從小吃糌粑、喝酥油茶長大的藏族姑娘知道,自己找到了答案。意外成了分水嶺措姆十二歲到上海、武漢求學,二○一三年從上海財經大學畢業後,進入一家國企從事金融工作。二○一八年初的一天,出差途中,她遭遇一場追尾事故。「雖然人沒事,但醒來那一刻我特別後悔──如果真有個好歹,我還沒來得及做自己想做的事。」措姆說,這場意外成了她人生的分水嶺。辭職後,她本想去尋找新的方向,卻被一個「燙手山芋」留住了。丈夫扎西出國訪學前在拉薩八廓街創辦的一家小咖啡館需要人接手,債務壓在她肩上,她不得不扛起這份責任。「我是被迫留下來的。」措姆坦言,「我很喜歡喝咖啡,但非常抗拒開店。在酒店行業歷練過,我清楚地知道經營有多難──所有該受的苦都得受一遍。」但既然接了,就要做好。二○一九年底,她正式創辦「檸渡咖啡」──「檸渡」在藏語中意為「摯友」。她開始系統學習咖啡知識,考取國際咖啡品質鑒定師資格,從一個「喜歡喝咖啡的人」變成「懂咖啡的人」。「當時二十多門考試,我一次性全過了。」回憶起那段拚命的日子,措姆露出笑容,「在合肥備考時,練習用的冷水把手泡裂了,口子乾了又裂,裂了又發膿。但我就是不服輸。」如何讓咖啡有「拉薩味道」?措姆反覆試驗。「藏式甜茶味的拿鐵不好喝,甜茶放久了會沉澱,咖啡濃縮加進去就發酸。」她搖搖頭,「我們試了很多種,最後才找到方向。」「我從小就喜歡空手抓細奶渣吃。」轉機來自童年記憶。奶渣,這種藏地最尋常的奶製品,承載著她對家鄉味道最本真的記憶。「你得了解、熱愛、尊重食物,才能做出好東西。」她把奶渣和酥油放進藏式木碗的蓋子裡,與咖啡分開呈現,讓顧客自己根據口味添加。普通杯子裝「不對味」,換成藏式木碗和盤子後,「一下就對了」──「拉薩拿鐵」就此誕生。「這個木碗是你們生活中用的嗎?」常有顧客好奇地問。店員便會介紹木碗的來歷,杯身上的藏文地名也成了話題。「我不想傳達太沉重的東西,」措姆說,「通過輕鬆的方式讓大家了解拉薩,敬而遠之就沒意思了。」北京遊客王思聞第一次品嘗後很驚喜:「奶渣和酥油帶來酥油茶的感覺,但本質又是咖啡。他們把拉薩的日常飲食文化融入咖啡,非常有創意。」本地姑娘嘎西拉姆則在社交平台「種草」後成了常客:「環境好,咖啡也好喝,我和朋友常來。」從八廓街到倫敦二○二五年五月,檸渡咖啡站上了倫敦咖啡節的舞台。這是大陸咖啡品牌首次集體亮相這一國際盛會,而檸渡是唯一來自西藏的品牌。措姆回憶,「他們覺得很多品牌同質化太嚴重,而我們有獨特的文化元素。」展台用唐卡元素和藏戲面具裝飾,措姆向來自世界各地的參觀者介紹用氂牛奶奶渣做成的藏式特調。「這是我們從西藏帶過來的氂牛奶奶渣。」她用英語介紹。一位英國顧客嘗後睜大眼睛:「我從來沒吃過這個東西,味道太棒了!」四天展會,檸渡的銷售額排名第二,僅比第一名少一兩百英鎊。「但我們賣的是四點九英鎊一杯的特調,人家賣的是二、三十英鎊的產品。」措姆說,這意味著他們的展台前排起了最長的隊。 前一篇文章 【景德鎮御窯博物院院長】翁彥俊 聆聽碎瓷訴說人生故事 下一篇文章 咖啡是最好的溝通橋梁 熱門新聞 01行腳托缽宜蘭尋根 無畏風雨為眾祈福2026.05.0502【文心雕佛:寫佛,也是寫我】吃粥2026.05.0603自宅變圖書館 老翁點亮閱讀夢2026.05.0404雨中行腳步履堅定 托缽祈福動人心2026.05.0605戒子三壇正授 發菩薩心大願行2026.05.0406寶特瓶造船 划出河流生機2026.05.0707高中理科師資荒 免筆試直接複試2026.05.0408走進員林街道 實踐人間佛教精神2026.05.0709從道場走入民間 行腳托缽傳遞祝福2026.05.0410台中行腳祈福 佛光普照佑人間2026.05.07 訂閱電子報 台北市 天氣預報 台灣一週天氣預報 相關報導 咖啡是最好的溝通橋梁【景德鎮御窯博物院院長】翁彥俊 聆聽碎瓷訴說人生故事【繪本畫家】蔡皋 童心是活明白之後的選擇《讀庫》主編 張立憲 為讀者搭一座橋 打開一扇窗【百歲敦煌文物保護者】孫儒僴 石窟加固一生一事 作者其他文章咖啡是最好的溝通橋梁