「愛人」這一稱呼來源於英國。位於蘇格蘭達姆弗利的斯威特哈特寺院使英語單詞Sweet Heart含有了「愛人」之意。斯威特哈特寺院是由一二六九年去世的巴納德城堡領主約翰.巴里奧爾之妻德鮑吉拉夫人修建的。德鮑吉拉夫人與丈夫二人一生恩愛,丈夫死後,她將丈夫的屍體安葬,但將丈夫的心臟熏香裝在象牙盒裡隨身攜帶。
臨終前,她留下了這樣的遺囑:「如果我死了,為了讓兩顆聯結著的心永遠在一起,請將我丈夫的心臟放在我的胸上一起埋葬。」她早在生前就選好了墓地,並建立一座寺院,用拉丁語命名為多維爾凱科爾(甜蜜的心)。在英文中習慣地稱之為斯威特哈特寺院。自此,「斯威特哈特」一詞即被作為「愛人」的同義語,被人們廣為應用。