grand
常聽到的「grand prize」是指「頭獎」,「grand」是壯觀或重大的,例如:
Never had she seen a grander sight of Victoria Harbour.(她從未見過像香港維多麗亞港如此壯麗的景色。)
He sometimes has a grand piano in his classroom.(他有時在教室裡放一架大鋼琴。)
It will be grand if you can come.(你要是能來,那就太棒了。)
whirl
「whirl」是「迴旋、急駛」,例如:
The houses whirled past us as the train gathered speed.(火車愈來愈快,一旁的房屋在我們眼前一閃即過。)
The ballerina suddenly made a whirl.(芭蕾舞演員突然做了一個急旋動作。)
Her mind was in such a whirl that she could hardly compose thoughts.(她心亂如麻,心思難以鎮定。)
wicked
「wicked」程度可輕可重,通常當成「邪惡討厭的」的意思,例如:
People thought him dangerous and wicked.(人們認為他既危險又邪惡。)
It ‘s wicked of her to act like that.(她這麼做可真缺德。)
也可以當成「頑皮淘氣的」,例如:
She had a wicked sense of humour. (她有種古靈精怪的幽默感。)