說起英國詩歌,就聯想起莎士比亞的十四行詩;至今已有三百多年歷史的桂冠詩人制度,也體現了詩歌在英國文化中的地位。
桂冠詩人制度起源於一六三八年,其職責是英國王室的御用詩人,在王室的重大活動中獻詩助興;由於所選的詩人大都是當時被認為的最傑出的詩人,像著名詩人華滋華斯、騷塞、丁尼生、梅斯菲爾德、泰德‧休斯等都曾經獲得這一職位,他們在被選為桂冠詩人之前,早已經奠定了自己在文學界的地位,所以比較引人注目與肯定。
一九九八年,桂冠詩人休斯逝世之後,英國女王於次年批准莫辛為新任桂冠詩人,並對以往的制度有所改革││桂冠詩人由終身制改為任期十年,同時,每年薪俸由象征性的一百英鎊和一壇葡萄酒改為五千英鎊。顯然,即使是桂冠詩人也無法靠著薪俸過活。
詩歌的偉大傳統和現實社會的距離越來越遠了,二○○一年,英國當代作家和詩人尼古拉斯‧穆雷在《詩歌的末日?》一文中指出:「在英國人眼中,寫詩似乎仍然是非常時髦的一種愛好」,但是「這年頭,寫詩的人多,讀詩的人少卻是不爭的事實」。所以他說:「如果你是一個打算出版自己第一部詩集的詩人,我勸你還是耐心點,等二○○四年以後再說。」但是,自二○○四年以來,詩歌的讀者每年依舊在遞減中,英國各大出版社也都紛紛減少了出版詩集的預算,很多詩人不得不求助于依靠國家津貼的中小型出版公司來發表自己的詩集。詩歌,在普羅大眾文化中逐漸被邊緣化了。而「桂冠」二字則被氾濫使用,諸如:科技桂冠,甚至桂冠酒店等等。
【桂冠傳說檔案】
Apollo殺死了為害得爾菲(Delphi)的凶龍Python,在至今仍長滿月桂樹的Tempe溪谷清洗,並且戴著用月桂樹所做的冠,以征服者的身分進入得爾菲城,所以月桂樹也就成了尊敬、勝利、聲譽的象徵。後來,在競賽中勝利的人,都會在頭上戴頂用月桂樹葉編成的王冠,即稱為「桂冠」。而希臘文中的「Daphne」意即「月桂樹」。最古老的Apollo神殿就是用月桂樹的樹幹建立的。