詩 些些 劉哲廷 |2014.03.17 語音朗讀 1504觀看次 字級 大 中 小 「存在,有什麼意義?我耗盡全力地生存,但過去與未來混淆不清,而現在失去控制……」 —— Ian Curtis(1956-1980) 我失去一些我失去那些生命的石油不自覺地消耗殆盡我閱讀憂傷我歌唱悲傷間奏一度遺忘的一些那些失血過多的楓葉 但是,是誰又記起在冰河與沙漠之間的想念發覺人群將遠行? 有些模糊的變不見有些清晰的壯大透明與不透明之間有考古斑駁的故事剝落的詩齷齪不斷發臭我試圖將頭往上仰吸取清潔的夢幻想著自己是種子終有一日俯視看探自己的,一生。 前一篇文章 印度閱讀之旅13 -- 一同朝聖 下一篇文章 3-4 月主題徵稿 自然生活 熱門新聞 01【閃文集】火星暗斑之謎2025.12.1602【詩】草螟公2025.12.1803【為人父母】 允許如其所是2025.12.1504【詩】 航夢2025.12.1505東方微笑跨越千年 麥積山石窟現佛館2025.12.1506寶塔寺 三代同堂搓湯圓、繪燈籠2025.12.1607佛光山福國寺 獲頒台南市宗教績優團體獎2025.12.1508高雄新航線明啟動 佛光山成亮點2025.12.1709如何優雅不濺水花?2025.12.1610人間佛教在菲律賓2025.12.14 訂閱電子報 台北市 天氣預報 台灣一週天氣預報 相關報導 【時光重逢】花宅海邊美術館【詩】草螟公【世界行旅】奧爾巴尼的帝國廣場【人間小品】想念橘子【我行遲遲】渴望那陣刺骨的寒風【閃文集】火星暗斑之謎