記憶後書-- 濟慈與古甕

鄭政恆 |2012.08.29
1385觀看次
字級

「美的事物是一種永恆的愉悅:

它的美與日俱增;它永不湮滅,

它永不消亡;為了我們,它永遠

保留著一處幽境,讓我們安眠,

充滿了美夢、健康、寧靜的呼吸。」



我在地鐵裡,一抬頭就看到濟慈《恩弟米安》(Endymion,上引自屠岸譯本)開首的名句。老問題又在心頭冒出來:為甚麼香港的地鐵只有廣告,卻沒有一句半句詩行,文學在哪裡?詩在哪裡?

我在漢普斯特公園(Hampstead Heath)站下車,在站外走了一會就知道,公園比我想像中的大,地圖已經不管用了,獨個兒胡亂行走的結果只有一個:迷路。此時,眼前有一位女士和大狼狗在路途上,我立刻上前詢問,她微笑說大家可以一起走,直到大路盡頭的肯伍德館(Kenwood House)。

狼狗像一隻專注的搜索犬,輕巧地走過一個個泥灘,滿不在乎,牠四條腿都已黑乎乎了,卻有更多原始的野性。如果我們早三、四百年到這裡來,一定是為了狩獵。公園的泥濘爬上我的鞋和她的長靴,我安心地將方向與目的地拋諸腦後,只是互相閒談,這是倫敦旅程的倒數第二天,我已急不及待總結豐足的見聞。

不遠處就是肯伍德館,我們分道揚鑣,輕輕點頭道再見。我簡單地參觀這座大屋,看了幾幅荷蘭畫家的名作,也坐在外面的長椅上,寫了一首詩。後來詩作丟失了,只記得詩中有風箏、霧和樹的意象。

看清楚漢普斯特公園的地圖,我就沿著池畔的一條大路往山腳走。是的,我到這裡來就是要看看濟慈故居(Keats house)。

故居的外牆粉白,簡單而平凡的兩層民房,詩人只是人群中的一個,除了詩作,沒有可以炫耀的東西。住在漢普斯特期間,濟慈寫了六首頌詩,我很喜歡〈希臘古甕頌〉(Ode on a Grecian Urn,下引穆旦譯本),不下於最著名的〈夜鶯頌〉:

「哦,希臘的形狀!唯美的觀照!

上面綴有石雕的男人和女人,

還有林木,和踐踏過的青草;

沉默的形體呵,你像是『永恆』

使人超越思想:呵,冰冷的牧歌!

等暮年使這一世代都凋落,

只有你如舊;在另外的一些

憂傷中,你會撫慰後人說:

『美即是真,真即是美,』這就包括

你們所知道、和該知道的一切。」

在同一天的下午,我從漢普斯特轉往布盧姆斯伯里(Bloomsbury),在大英博物館走了半天。我在希臘古甕的陳列室前站立良久,看著雄偉的眾神如常企立,會飲的男子依然痛快地喝酒,樂師還在賣力演奏,沒有半點疲憊,只有觀看的人,在你面前一個個老去,直至虛無的靜止。





熱門新聞
訂閱電子報
台北市 天氣預報   台灣一週天氣預報

《人間福報》是一份多元化的報紙,不單只有報導佛教新聞,乃以推動祥和社會、淨化人心為職志,以關懷人類福祉、追求世界和平為宗旨,堅持新聞的準度與速度、廣度與深度,關懷弱勢族群與公益;強調內容溫馨、健康、益智、環保,不八卦、不加料、不阿諛,希冀藉由優質的內涵,體貼大眾身心靈的需要、關懷地球永續經營、延續宇宙無窮慧命,是一份承擔社會責任的報紙。自許成為「社會的一道光明」的《人間福報》任重而道遠,在秉持創辦人星雲大師「傳播人間善因善緣」的理念之際,更將堅持為社會注入清流,讓福報的發行為人間帶來祥和歡喜,具體實現「人間有福報,福報滿人間」的目標。
人間福報社股份有限公司 統編:70470026

 
聯絡我們 隱私權條款

Copyright © 2000-2024 人間福報 www.merit-times.com.tw
All Rights Reserved.