WOW!原來如此 |2012.08.05 語音朗讀 1326觀看次 字級 大 中 小 Foremost foremost 就是排在最前面的,第一的、最好的。 像美國人喜歡說「Top of the line」(最高級的)。 前一陣子跳槽到紐約的職棒選手鈴木一朗,剛到美國時有媒體形容他「Ichiro Suzuki is the foremost league baseball player from Japan.」是日本職棒聯盟來的頂尖好手! 前一篇文章 Olympic Games 奧運遊戲 下一篇文章 sportsmanship 熱門新聞 01動物吃發酵花果 竟倒成一片2026.03.0802澳洲鸚鵡 吃芒果 成落果2026.03.0803【詩】 藏在骨骼的雪2026.03.0604東禪寺莫高窟塔花燈 獲馬國最大花燈殊榮2026.03.0605【大明興亡錄】 還未登基,就已治國:朱元璋的戰略視野2026.03.0606【青春部落】傾聽與包容2026.03.0607台北燈節佛光山燈區 為民眾點亮光明希望2026.03.0708佛光山萬人皈依 3月8日小巨蛋登場2026.03.0609木棒聯賽得季軍 普中棒球隊回山獻獎2026.03.0610美伊續戰 桶裝瓦斯恐飆破千元2026.03.07 訂閱電子報 台北市 天氣預報 台灣一週天氣預報 相關報導 對話 Rest 休止符 Pause and Think 停下來 想一想WOW! 原來如此The Magic Box 魔法盒What Do You KnowWow, What Do You Know 哇,想不到吧