【人間社記者觀灝綜合外電報導】伊斯蘭世界最權威古蘭經注之一伊本‧凱西爾《古蘭經注》中文譯本,去年八月由中國社會科學出版社出版發行;海外修訂版,題名為《明燈》,近日由沙烏地阿拉伯法赫德國王《古蘭經》印刷局出版發行。
敘利亞經注學家伊本‧凱西爾「以經解經」的注釋方式編著的傳世之作《古蘭經注》,是十四世紀伊斯蘭教遜尼派重要經注之一,也是研究伊斯蘭教和伊斯蘭文化史的必讀文獻,經訓經注中最具權威的著作之一。中國伊斯蘭青年學者孔德軍阿訇,歷經十年完成的中文譯本,於去年八月由中國社會科學出版社出版發行。
該中文譯本,由沙烏地阿拉伯法赫德國王《古蘭經》印刷局歷時五年評估、考證、校對、審讀和排版,並由印刷局學術事務處伊斯瑪儀‧賽義德博士校譯的海外修訂版,題名為《明燈》,日前由該局出版發行,是有史以來第二次出版發行由中國學者翻譯的漢語作品。
孔德軍阿訇,現年三十九歲,青海西寧人,漢語言文字學碩士、巴基斯坦國際語言大學博士,曾任清真寺教長、校長。主要代表作除中譯本《古蘭經注》,還有《穆斯林的信仰》、《伊斯蘭復興簡史》等。