我肉眾生肉,名殊體不殊,

原同一種性,只是別形軀。
——宋 黃庭堅詩
這幅〈平等〉圖,是相當有趣的漫畫。圖中,一位年輕的男子 與一隻狗對望。狗在想什麼,姑且不論,但是人似乎陷入沉思。他必是涉獵了一些有關佛學的著作,眾生平等的觀念在心中發酵著。
他想到「我肉眾生肉」。同樣的肉體,化學分子相去不遠,相差亦無幾;只是,我是人,牠是狗,還有經常見到的雞、鴨、魚、飛鳥、兔子、貓、老鼠等;都是由肉體、精神和心靈組合而成,「名殊體不殊」同樣都是有情識的動物,只是每種動物各有名稱,長相亦不同,智力發展、能耐本事也各不相同而已。
男子在思考他與愛犬之間,原為同一種性,只是形體有別。他痴痴地望著狗,狗也痴痴地望著他,眼神交會許久,愈感到他與狗之間有異常的親切感覺。
說不定男子前世為狗,今世為人;而狗兒前世為人,今世為狗;或許前世他們就曾相識,為主人與家犬的關係;今世再來娑婆世界輪迴一遭,角色互異,人畜顛倒,有緣相遇,一見如故,倍感親切,因而感情彌篤,可以如此痴痴地對望。
這幅漫畫發人深省,讓人想到在這生中,經常遇到許多人和許多動物,不油然地感到親切或有敵意,可能都是前世的朋友或敵人喔!
圖中以英文引述屠格涅夫的文字「They are the eyes of equals.」,意思是他們眼中彼此是平等的。在畫中以簡短英文點出畫題,是豐子愷的漫畫特色之一。