Animal idioms 動物俚語(三)

萬聯數位學習 |2006.07.15
648觀看次
字級

●eager beaver
MEANING─意思:
someone willing to work or do something extra.
SENTENCE─例句:
She is a real eager beaver. The boss likes her work and is thinking of giving her a raise in pay.
她真是一個勤奮工作的人,老闆欣賞她的表現並且考慮給她加薪。

●hold one's horses
MEANING─意思:
to wait, to be patient
SENTENCE─例句:
Hold your horses for just a second; someone's calling my cell phone.
麻煩你等等,有人打手機給我。

●get off one's high horse
MEANING─意思:
begin to be more humble and agreeable.
SENTENCE─例句:
She is getting off her high horse this time and telling her assistant what to do in a very polite way.
她這次比較不那麼跋扈囂張了,她禮貌的告訴她的助手該怎麼做.

●go ape
MEANING─意思:
to become highly excited and angry.
SENTENCE─例句:
Our boss will go ape if he sees that you haven't finished the work that was due today.
如果讓老闆知道你無法完成今天該做好的事,那麼他老闆肯定會非常生氣的。

●bulls-eye
MEANING─意思:
to arrive at the main point of something.
SENTENCE─例句:
Bull's eye!That's exactly what I mean.
正是如此/就是這樣!那完全就是我所說的意思。

●every dog has his day
MEANING─意思:
Everyone will have his chance or turn; everyone will get what he deserves in life.
SENTENCE─例句:
Finally, he's got what he really wants. I guess every dog has his day.
他終於得到他想要的,我想每一個人都會有他的好運道吧!

●in the doghouse
MEANING─意思:
to be in disgrace, dishonour, or disfavour.
SENTENCE─例句:
He's in the doghouse with his wife because he went out drinking, and forgot about their daughter's birthday party.
他真是羞愧的無法面對他太太,因為他出去喝酒完全忘了女兒的生日宴會。

熱門新聞
訂閱電子報
台北市 天氣預報   台灣一週天氣預報
相關報導

《人間福報》是一份多元化的報紙,不單只有報導佛教新聞,乃以推動祥和社會、淨化人心為職志,以關懷人類福祉、追求世界和平為宗旨,堅持新聞的準度與速度、廣度與深度,關懷弱勢族群與公益;強調內容溫馨、健康、益智、環保,不八卦、不加料、不阿諛,希冀藉由優質的內涵,體貼大眾身心靈的需要、關懷地球永續經營、延續宇宙無窮慧命,是一份承擔社會責任的報紙。自許成為「社會的一道光明」的《人間福報》任重而道遠,在秉持創辦人星雲大師「傳播人間善因善緣」的理念之際,更將堅持為社會注入清流,讓福報的發行為人間帶來祥和歡喜,具體實現「人間有福報,福報滿人間」的目標。
人間福報社股份有限公司 統編:70470026

 
聯絡我們 隱私權條款

Copyright © 2000-2024 人間福報 www.merit-times.com.tw
All Rights Reserved.