人間佛教論文 第2輪英譯啟動

人間社記者知仁臥龍崗報導 |2018.12.22
992觀看次
字級

【人間社記者知仁臥龍崗報導】由佛光山人間佛教研究院主導,澳洲南天大學人間佛教研究中心執行,翻譯的《人間佛教論文選要(Studies on Humanistic Buddhism ①: Foundational Thoughts)》英文論文集,今年九月正式出版。十五日啟動第二輪翻譯項目,主題為「星雲大師的人間佛教(Venerable Master Hsing Yun’s Humanistic Buddhism)」,目前已有來自八個國家、四十五人加入翻譯團隊。

負責翻譯團隊的南天大學人間佛教研究中心主任覺瑋法師表示,此為學術界提供非常重要的人間佛教的相關資料,希望透過翻譯人間佛教的著作,接引更多人才,並可持續培訓翻譯能力。明年一月十二至十五日,將於佛光山寺舉行首屆翻譯論壇「翻譯中的人間佛教文本:理論與實踐」,希望集合學者、學生及英譯等各界人士,共同探討。

熱門新聞
訂閱電子報
台北市 天氣預報   台灣一週天氣預報

《人間福報》是一份多元化的報紙,不單只有報導佛教新聞,乃以推動祥和社會、淨化人心為職志,以關懷人類福祉、追求世界和平為宗旨,堅持新聞的準度與速度、廣度與深度,關懷弱勢族群與公益;強調內容溫馨、健康、益智、環保,不八卦、不加料、不阿諛,希冀藉由優質的內涵,體貼大眾身心靈的需要、關懷地球永續經營、延續宇宙無窮慧命,是一份承擔社會責任的報紙。自許成為「社會的一道光明」的《人間福報》任重而道遠,在秉持創辦人星雲大師「傳播人間善因善緣」的理念之際,更將堅持為社會注入清流,讓福報的發行為人間帶來祥和歡喜,具體實現「人間有福報,福報滿人間」的目標。
人間福報社股份有限公司 統編:70470026

 
聯絡我們 隱私權條款

Copyright © 2000-2024 人間福報 www.merit-times.com.tw
All Rights Reserved.