【人間社記者心明台南報導】太平洋鄰里協會( PNC)二○一七年會暨聯合會議,七日至九日在成功大學舉行,主題為「資料啟迪遍社會,鑑往知來新扉頁」;會議集結十個國家、地區約一百五十位專家學者,交流研究數據成果及實務經驗。《佛光大辭典》英譯計畫總召集人妙光法師及軟體工程師有在法師,應柏克萊加州大學榮譽教授蘭卡斯特教授之邀,於電子文化地圖創設協會(ECAI)發表佛學辭典英譯和數據電子化相關技術。
《佛光大辭典》英譯計畫自二○一五年啟動以來,已於美國、加拿大、香港、新加坡、菲律賓、澳洲等國家,召集數百位翻譯人員,成立翻譯團隊,定期進行培訓與翻譯會議。
有在法師強調,儘管數位化時代來臨,翻譯工作的「信、達、雅」,仍需人腦分析、處理大量資訊,如何讓兩者相輔相成,結集知識與經驗,才是翻譯軟體的主要目標。