文/劉丹
《儒林外史》第四十九回載:「小弟鄉試的那三篇拙作,沒有一句話是杜撰,字字都是有來歷的,所以才得僥倖……」這是高翰林鄉試中舉後吹噓自己三篇八股文均有來歷。其中「杜撰」一詞現指虛構,可是其有何來由呢?這就不得不從北宋文人杜默說起。
杜默,字師雄,北宋和州人。神宗熙寧九年以特奏名獲進士出身,任新淦縣尉。他是道學三先生之一的石介的學生。慶曆二年,石介主持太學,杜默與他辭別還鄉,石介作〈三豪詩〉贈別,詩稱「曼卿(石延年)豪於詩,永叔(歐陽修)豪於詞,師雄歌亦豪,三人宜同稱」,故有「三豪」之稱。杜默為詩多不合律,蘇軾等多有詆諷,石介不以詩詞稱其為豪,可見也對杜默的作詩風格不敢苟同。
杜默因其詩風自由,反對循規蹈矩,因此屢次參加科考都沒有中榜。某次,老師石介和好友歐陽修設宴款待再次落榜的杜默時,杜默在席間賦詩一首:「一片靈台掛明月,萬丈詞焰飛長虹;乞取一杓鳳池水,活取久旱泥蟠龍。」
此詩詞多有豪放之情,和對師友的頌讚之意。可是偏偏鄰座一文人卻說此詩後兩句重複用了「取」字,犯詩家忌諱,應改。杜默不接受,他說那是死守陳規的陋習,而詩貴在意境,絕不能以詞害意。
杜默這種寫詩不論韻律的習氣,如放在今日或可稱為現代自由體,但在那個對詩詞韻律極為崇拜的年代,他寫的東西只能「說詩不像詩,說文不像文」,怪不得老師石介也只言杜默「以歌稱豪」。後,有宋人王楙撰《野客叢書》,其中寫道:「杜默為詩,多不合律。故言事不合格者為杜撰……然僕又觀俗有杜田、杜園之說,杜之云者,猶言假耳。」
可見「杜撰」一詞,源於杜默,但流傳至今,世人已無視典故源流。其實,杜默寫詩不是在杜撰,只是性格使然。據說,杜默秉性耿直,不趨炎附勢,幾次京試未中,使他看透了科舉制度的虛偽本質,於北宋康定元年憤然辭官還鄉。在還鄉時,他購得六株玉蝶梅帶回故里,親手植於自家宅前的考塘邊,至今仍有一株存活。
或許只有這株玉蝶梅懂他的詩,懂他的心。