母親節時,陳佩凰讓泰國學童製作華文的母親節卡片。圖/教育部提供
【記者曹麗蕙台北報導】台灣師範大學應用華語系助理教授陳雅芳,是首位官方外派俄羅斯教華語的老師,她以活潑創意的教材、戲劇表演、文化介紹,讓俄羅斯大學生對華語產生濃厚興趣,挑戰學習「正體中文」,甚至還「棄中國,來台灣」進修,她亮眼的教學表現,吸引許多俄羅斯大學申請台灣華語師資。
教育部從九十八年起至今,已選送六百零七名華語教師赴美國、捷克、越南、馬拉威等十六國學校任教,今年更將選派一百三十名華語教師至十五國教書。其中,陳雅芳二○一○年赴俄羅斯大學亞非學院任教,是台灣到俄羅斯教華語的「開路先鋒」。
陳雅芳指導亞非學院大二生的華語,校方給予陳雅芳很大的授課自由,她選用「今日台灣」、「迷你廣播劇」當教材,在教學的過程中融入台灣小吃、童玩、婚禮等文化,並讓學生演出小紅帽、白雪公主等短劇當期末成績。
因她教學表現佳,學生進步快速,隔年就有十所莫斯科的大學申請台灣華語師資,有學生受她影響,選擇來台灣的政大與文化大學深造。
曾有學生問她:「為什麼會簡體字了,還要學正體中文?」陳雅芳答:「若你想再進修華文、讀古文,就要學正體字,一旦學會了,會贏過很多中國人,更有競爭力」,讓學生勇於挑戰。
二十五歲的陳佩凰則是到泰國的Keowalin任教,「我總共要教十六班,約五百六十位小四到小六的學生,他們都不會中文。」在沒有多媒體設備下,她用板書、手寫字卡及豐富的肢體動作,帶領孩子學習,並設計互動好玩的賓果、小槌子遊戲,連調皮愛翹課的小男生,都準時來上課,「看到原本一句中文的不會的學生,會完整說出完整的中文句子,是我最有成就感的事。」