孩子們常把父母的叮嚀拋到「九霄雲外」,如果發生這種情況,考考他們「九霄雲外」怎麼寫?
一般人常把「霄」字誤寫成「宵」,從詞義看得出來,這兩個字差很多。
「雨」部的「霄」,是指雲端天際,因此「九霄」一詞用來形容最高、最遠的地
方;如古人形容「貓頭鷹」為「隱映乎九霄之際,出入有無。」
「宵」,則指夜晚,如「宵夜」、「良宵」;有時也借用來稱呼盜賊和小人,如「宵小」。可見「霄」和「宵」完全不同!
「九霄雲外」出於《儒林外史》第十一回:「把那楊執中的話,已丟在九霄雲外。」
另外在《紅樓夢》第一○一回:「嬸娘那時怎樣疼我了,如今就忘在九霄雲外了!」
這個成語除用來形容極高的地方,現在也常指事情被忘得一乾二淨,譬如:「一個人要是能夠笑口常開,所有的煩惱就會拋到九霄雲外。」
能把煩惱拋開,是人人求之不得的事,但如果換成:「我常在讀書時失了神,三魂七魄飛到九霄雲外」,那問題就很嚴重了!