每周一詞

 |2006.12.23
453觀看次
字級

bubbly and Caddies/頂級香檳與凱迪拉克

人間福報前兩周有篇專文"Hitting Kim Jong Il Right in the Cognac"(以干邑封殺金正日),文中開宗明義提到金正日最愛的名品Crystal and Segways and bubbly and Caddies…其中bubbly and Caddies譯英國名牌Burberry和卡地亞,恐有商榷餘地。

經筆者再三推敲,bubbly其實應指酷好杯中物的金正日喜愛美酒,包括極品香檳在內,像每瓶叫價將近15,000美元的1995年份Dom Perignon,典出一位名叫 Dom Perignon的僧侶。相傳他雙目失明,但味覺極靈敏,他與其他釀酒師一起鑽研,將歷年來自極差年份的葡萄酒和來自一些好年份的葡萄酒勾兌,調混出基本「酒膽」。其後有人將少許糖和酵母混在已入瓶的「酒膽」內,使之在瓶內第二次發酵,產生氣泡,成為氣泡酒,這也許也是bubbly的由來,很多葡萄酒書籍將氣泡酒的發明歸功於 Dom Perignon,有野史甚至描述他嘗到第一口氣泡酒時衝出門外,向上天跪拜說:「主啊!我感覺到天上的星星在我口內閃爍!」有人說,Dom Perignon和古巴雪茄是絕配。至於Caddies,這裡應指美國的凱迪拉克轎車較符合上下文的意思。

熱門新聞
訂閱電子報
台北市 天氣預報   台灣一週天氣預報
相關報導

《人間福報》是一份多元化的報紙,不單只有報導佛教新聞,乃以推動祥和社會、淨化人心為職志,以關懷人類福祉、追求世界和平為宗旨,堅持新聞的準度與速度、廣度與深度,關懷弱勢族群與公益;強調內容溫馨、健康、益智、環保,不八卦、不加料、不阿諛,希冀藉由優質的內涵,體貼大眾身心靈的需要、關懷地球永續經營、延續宇宙無窮慧命,是一份承擔社會責任的報紙。自許成為「社會的一道光明」的《人間福報》任重而道遠,在秉持創辦人星雲大師「傳播人間善因善緣」的理念之際,更將堅持為社會注入清流,讓福報的發行為人間帶來祥和歡喜,具體實現「人間有福報,福報滿人間」的目標。
人間福報社股份有限公司 統編:70470026

 
聯絡我們 隱私權條款

Copyright © 2000-2024 人間福報 www.merit-times.com.tw
All Rights Reserved.