【本報台北訊】台裔女子Taylor Kidd五十年前在台灣出生不久後,就被送到美國家庭收養,早已成為道地的美國人,但她從小保存一本中華民國護照,心繫出生地的親人。不會說中文的她數月前到我駐檀香山辦事處,出示中文護照,希望尋找親人;經過外交部協調警政署,終於在新北市新店區找到她的「陌生家人」。
Taylor Kidd昨天從檀香山搭華航班機返台,登機前由駐當地華航主管協助,努力學寫自己的中文名字「王怡文」,對方說「怡」字代表「心」在「台」灣,她因近鄉情怯放聲大哭。
雖有華人相貌,但王怡文不會看也不會說中文,連自己的中文姓名也不認得。去年她拿著這本四十九年前核發、過期四十餘年的中華民國護照找上外館,希望尋找在台灣的家人。
王怡文說,她和台灣僅有的連結就是這本舊護照,其他台灣的記憶都由美國的養父母轉述,指出她的生母因病住院,家裡已有多位兄姐,養不起王怡文,只好把她送到美國有錢人家收養。
王怡文表示,收養機構規定生父母不准尋找小孩,她多次透過朋友尋親都石沉大海。外交部駐檀香山辦事處去年接到王怡文請託後,輾轉多個機關協尋,直到上周找到王家親人。
王家二哥是本土劇演員王惠五;大哥叫王彬,他記得十二歲時家中小妹送人,一看到小妹照片,立刻說她就像父親的翻版。王怡文不會說中文,但讓孩子接受中文教育,透過兒子翻譯,她和大哥終於用電話認親。昨天王怡文搭機抵台,在機場和王彬相認,兩人激動相擁,王彬牽著失散半世紀的妹妹的手,回家見母親。