However mean your life is,meet it and live it;do not shun it and call it hard names.It is not so bad as you are.It looks poorest when you are richest.The faultfinder will find faults in paradise.Love your life,poor as it is.You may perhaps have some pleasant, thrilling, glorioushourss, even in a poorhouse.
不論你的生活如何卑賤,你要面對它生活,不要躲避它,更別用惡言咒罵它,它不像你那麼壞。你最富有的時候,倒是看似最窮;愛找缺點的人就是到天堂裡也能找到缺點。你要愛你的生活,盡管它貧窮,甚至在一個救濟院裡,你起碼也有愉快、高興、光榮的時候。
The setting sun is reflected from the windows of the almshouse as brightly as from the rich man's abode;the snow melts before its door as early in the spring.I do not see but a quiet mind may live as contentedly there,and have as cheering thoughts,as in a palace.The town's poor seem to me often to live the most independent lives of any.
夕陽反照在救濟院的窗上,像身在富戶人家窗上一樣光亮;在那門前,積雪同樣會在早春融化。我只看到一個富人,在那裡像在皇宮中一樣,生活得心滿意足而富有愉快的思想。我看城鎮中的窮人,倒往往是過著放浪不羈的生活。
Maybe they are simply great enough to receiveWithout misgiving. Most think that they are above being supported by the town;but it often happens that they are not above supporting themselves by dishonest means.which should be more disreputable.Cultivate poverty like a garden herb,like sage.
也許因為他們很偉大,所以受之無愧。大多數人以為他們是超然的,不靠城鎮來支援他們;可是事實上他們是往往利用了不正當的手段來對付生活,他們是毫不超脫的,毋寧是不體面的。視貧窮如園中之花,而像怪人一樣耕植它吧!
Do not trouble yourself much to get new things,whether clothes or friends,Turn the old,return to them.Things do not change;We change.Sell your clothes and keep your thoughts.
不要搞新的花樣,無論是新的朋友或新的衣服,來麻煩你自己。找舊的,回到那裡去。萬物不變,是我們在變。你的衣服可以換掉,但要保留你的思想。