隨著兩岸互動頻繁,大陸簡體字出版品進軍台灣書市方興未艾,台灣讀者買簡體字出版品的人越來越多,各地簡體字書店林立,生意極好。
據聯經出版公司開設的「上海書店」高雄門市主任朱登聰表示,大陸書相較於正體字,十分便宜,同樣一本書,中國因人工廉價、紙張印刷便宜,兩岸價差起碼兩倍以上;再者,大陸翻譯的速度快多了,特別是當代西方思潮,文史哲類的書,都大幅領先台灣,所以不少台灣的大學教授,會指定學生看簡體字書,教科書如此、參考書目亦如此,學生不得不從,何況學生的經濟能力有限,買簡體字書負擔輕得多,所以無形中助長簡體書的書市。
出版業者表示,兩岸開放後,簡體字書的市場會更大,是一股無法抵擋的潮流。若水堂大陸圖書連鎖專賣店經理李秀娟認為,業界對簡體字書未來市場看法,悲觀、樂觀都有,雖然每年都呈成長的趨勢,一年預計可以增加百分之三到五,二○○四年有一億兩千萬元台幣,去年預估達三億六千萬元,但在台灣圖書市場中仍居少數。
金典書局經理李佳玫說,台灣南部簡體字書熱潮,發展得比北部晚,剛開始總會有一股熱潮,但隨著時間轉移,簡體字書的整體熱度會消退,但不是退出市場,而是走入平穩期,消費者會以內容及需要來做選擇,而不是一窩蜂的熱度。
未來陳列規畫,不能書局計畫以繁、簡混合歸類方式陳列,以方便讀者找尋自己需要的書籍,不會像現在繁、簡分開。她認為這樣的陳列方式,應該不會讓繁體字書受排擠,因為還是有不少人習慣繁體字。