【記者曹麗蕙台北報導】台灣文學館昨於台灣文學糧倉舉辦「新新新文學─文學跨域暨青年創作實驗」發布會,宣布將攜手阮劇團及青年創作者,共同推出《樓上的好人》、《聽說沒有田野》、《悲情夢》及《秀梅未說》四部文學跨域作品,並於十一月「台灣作家節」帶來十六場演出,以青年能量展現台灣文學的多元風貌與改編可能。
台文館館長陳瑩芳表示,「青年創作者的每一次轉譯,都是對文學、對社會的再提問與實踐。期待透過文學跨域實驗,集結跨域創作者、文本作家眾人的努力,讓台文館成為後盾和展現的舞台,讓台灣文學走得更遠更踏實。」
阮劇團副藝術總監吳明倫分享,「新新新文學」跨域計畫以「新空間」、「新行動」、「新接觸」三個面向展開,透過創作者的探索與實驗,將文學轉譯為融合聲音、空間與身體感的多重體驗。
四部跨域作品分別改編自台灣文學當代作品,包括小說、詩及非虛構,而且也涵蓋了原住民、台語及客語的元素,呈現了台灣文化的現代性與多元性。
《樓上的好人》由陳履歡主創,改編陳思宏同名小說,作品將在文學糧倉樓上、樓下場域中,以移動式演出邀請觀眾共同參與角色與故事的生成。