艾倫‧狄波頓(Alain de Botton)在《旅行的藝術》一書中提到,一個旅人對於嚮往的目的地,往往是片面的、跳躍的。比如提到大溪地,旅人的思緒可能直接跳接到明信片中蔚藍海岸、白色沙灘和草裙舞女郎;事實上旅人在途中還要親身體驗也許天公不作美、海關無理的盤問、濕熱黏搭的汗臭和路邊攤飛舞的蒼蠅……等等對大溪地美好的嚮往完全相反的東西。
因此無論世界各地的旅遊多麼制式,心得卻因個人因緣變化,而有所不同。蘇東坡〈觀潮〉詩則說得更透徹:沒看過廬山的雲瀑和浙江錢塘潮,引為憾事;真的親臨其境,又不免心生:「不就是雲瀑和潮水嗎?」的感覺。
今天的「人間方塊」裡,梁丹丰和謝鵬雄不約而同都提到了身處異國、異文化時,心境轉折的概念,台灣人能否想像入夜一無人煙的十字路口,德國人仍然堅持遵守紅燈停的規矩、公車上誤坐博愛座被扯下座畫具丟地上的情況?能否體會登上廬山、見識到濃霧後,感悟那「不識廬山真面目」的「真」是詩境而非物理的心情?
以色列感覺上是個不適合輕鬆度假的好地方,當然,這又是一個「明信片」印象,事實上今日的以色列仍然籠罩在戰火的影響中,只不過人們擋不住對她擁有迷人古文明歷史、世界遺產和宗教聖地的好奇與興趣,朝聖觀光人潮不斷,「旅遊」版本周帶您見識以色列戰火中的詠嘆調。