台北國際書展由法國第4度擔任主題國,今舉行記者會,圖為歐洲經貿辦事處處長高哲夫(Filip_Grzegorzewski)(左起)、台北書展基金會董事長林訓民、文化部政務次長李靜慧、法國在台協會學術合作與文化處處長柯柏睿(David_Kibler)、台北歌德學院圖書資訊中心主任王惠玫合影。圖/文化部提供
【記者曹麗蕙台北報導】2022台北國際書展「一起閱讀趣」即將於6月2日至7日在世貿開展,今年由法國第4度擔任主題國,以「我閱讀,故我在」為精神標語,預計展出80家出版社、共計2000本書,同時打造三大特展,及延伸的展外活動,希望全面展現法國的藝文面貌。而最讓讀者興奮的是,今年還可以親睹雨果、大仲馬、喬治・桑等法國文豪作家的珍稀手稿,以及艾曼紐‧勒帕吉漫畫原稿。
法國在台協會學術合作與文化處處長柯柏睿(David Kibler)表示,希望透過辦理這些活動,讓大家在疫情嚴峻之際,也能超越疫情帶來的限制,讓讀者在書展之外的空間,如書店、圖書館也可以進行閱讀上交流。
展覽由法國在台協會、法國國際出版協會及信鴿法國書店共同策畫,主題國三大特展為「追憶‧普魯斯特」、「探索世界的靈光乍裂:艾曼紐‧勒帕吉漫畫原稿展」,以及經典作家珍稀手稿展示,包含法國浪漫主義女性代表作家喬治・桑、《鐘樓怪人》作者維克多・雨果與《基度山恩仇記》作者大仲馬的創作手稿,在書展現場就能親眼目睹。而為展現近來法國有聲書的蓬勃發展,也邀請法國及台灣的資深講者以「聲音經濟向前走—法國與台灣有聲書現場」為主題進行專業論壇。
柯柏睿指出,法國主題國除了現場展示,也有許多場外延伸活動,如國家圖書館的「法國新書精選展」、台南市美術館展出法國凱布朗利博物館策畫的《亞洲的地獄與幽魂》;而在6月期間,全台共30家書店響應法國月,展示法國主題選書。
記者會現場陳列法國主題國精選書籍。圖/文化部提供
而今年法國還會在主題廣場舉辦「法國之夜」,上半場由法國漫畫家Stéphane Levallois與在台北的打擊樂團PartnerS Duet,即興展開遠端漫畫創作;下半場則由法國默片及法國音樂家Eric Bijon手風琴表演,以及輔仁大學法文系學生將「翻譯習作與實務結合」的成果,諾貝爾文學獎得主蒙迪安諾作品《我們人生的最初》搬上舞台。
不只如此,今年書展也首度在書展設立的烏克蘭館,將展示已翻譯成德文及中文的烏克蘭出版品,並精選15幅具代表性的烏克蘭插畫家作品於「與烏克蘭同在圖像創作展」展出。
歐盟館將以「品味歐洲」為主題,呈現歐洲各國風味料理及豐沛藏書;德國館邀請楊‧莫伊尼(Bijan Moini)、施益堅(Stephan Thome)及卡羅琳‧恩可(Carolin Emcke)三位焦點作家進行新書分享與演講對談活動;第二度參展的荷蘭館將首度實體參與,於展館介紹荷蘭起司文化與傳統。