J:Jill吉兒 D:Diana黛安娜
J:Last Sunday, we went to Nei Wan by train.
D:Nei Wan is a nostalgic place. There are sev-eral places of historic interest such as Nei Wan Theater and Nei Wan Train Station.
J:The cartoonist Liu, Hsin-Chin makes Nei Wan an even more nostalgic place. He cre-ates many amiable figures. In front of the train station, we can see "Grand Auntie" waving to tourists.
D:Right, his works are memories to people of thirty years old and above.
J:Besides, we cannot miss the delicacy, white ginger dumplings. They taste delicious. Here are some for you as presents.
D:You are such a sweetie. Thank you.
吉 兒:上週日,我們搭火車到內灣去玩。
黛安娜:內灣是一個懷舊的地方,有許多具有歷史意義的景點,像是內灣戲院和內灣火車站。
吉 兒:漫畫家劉興欽筆下和藹可親的人物,讓內灣的懷舊氛圍更加濃厚。在火車站前面,可以看到「大嬸婆」向遊客揮手歡迎呢!
黛安娜:對啊,他的漫畫是三十歲以上族群的回憶。
吉 兒:此外,我們不能錯過風味美食野薑花粽,十分美味。這些野薑花粽是給你的禮物。
黛安娜:你真是貼心,謝謝唷!