文/卜貳過
也不曉得這「唯二」的網購經驗,算是受騙上當呢,還是認知落差?
從電腦網頁上瞧見「賣鼎」的廣告,純鐵製的鍋子,號稱傳熱佳、不會刮傷鍋面、無保固期限,雖然樣子土土的,倒也還算「氣派」,聲明促銷期間限量「買一送一」。心動不如馬上行動,天生急性子的我,刻不容緩刷卡預付搶購,單支訂價一千五百元,除以二等於打對折才七百五,然後便抱著期待的心情等候商品送達。
等候的時間特別漫長,期間電話催促幾次,對方回應慢條斯理的(先付款再取貨的缺點),一下稱訂單太多趕貨中,一下子推拖宅急便「忙線中」,千呼萬喚始送來。然而親睹實物才發現,所謂買一送一竟是「一大一小」,贈品與賣品竟不一樣!賣家解釋,「就是買一送一,我們是買一大送一小,不滿意可在七日鑑賞期內退貨還款。」感覺像是受騙又好像不是,想想反正是送的,只怪自己沒搞清楚,咎由自取。
上當後沒學乖,同一家廠商同一個產品,這次價格仍是一千五百元,買兩支只須兩千元,等於第二支只要五百元,鍋雖耐用,以不吃虧為原則當然要買兩支。貨款依例先匯,曾吃過悶虧殷鑑不遠,心裡期待又怕受傷害,想不到寄來的又是不同一對!一鍋有柄一鍋沒柄,蓋子造型亦不同,賣家解釋「異曲同工」,就是第二支並未言明同物。「智慧型詐騙」乎?這樣的「說文解字」究竟是強詞奪理,抑或言之成歪理?
中文太奧妙,一個字多種讀音與註解,因此一支鐵鍋各自表述,故意在文字上咬文嚼字。但人說事不過三,過往且認栽,爾後眼見為憑,實物買賣,一手交錢一手交貨為好。