文/錢文忠
有一天,蘇東坡到丞相王安石的府上拜訪,當時王安石正忙著接待別的客人,於是僕人引導蘇東坡到書房裡坐一下,等王安石忙完了再過來相見。
蘇東坡在書房裡等得挺無聊,他走到書桌前看看,發現書桌上有一張紙,紙上有一首還沒寫完的詩,上面寫著:「西風昨夜過園林,吹落黃花滿地金」。意思是西風昨晚吹到園林裡,把菊花全部吹落在地,一片金色。
蘇東坡哈哈大笑,心想:你這叫什麼詩,堂堂一個丞相,又是一代大文豪,連季節都沒搞明白。秋天是菊花盛開的時節,怎麼會有菊花落下來呢?於是他拿起筆寫下:「秋花不比春花落,說與詩人仔細吟」。意思是:菊花跟別的花不一樣,秋天不掉的,你這位詩人啊,想明白了再吟詩吧。寫完之後筆一扔,走了。
過了不久,蘇東坡被貶到黃州當團練副使,有一年秋天,他推門一看,突然發現花園裡的菊花被風吹落,滿地一片金色。他這才知道,真有秋天會落的菊花。
蘇東坡誤以為菊花在秋天是不落的,這還是有影子的,但有好多事情是連影子都沒有。假如我們輕易相信,往往就會產生錯誤判斷,甚至讓別有用心的人,達到他們不可告人的目的。
不是你親眼所見的,或者就算你親眼所見,但是看得並不真切的,就不要輕易發表自己的意見。對於事情的真相,沒有足夠的把握,沒有確切的了解,就不要輕易傳播。
【原文】宋朝大文學家蘇東坡讀到王安石的《詠菊》詩句「西風昨夜過園林,吹落黃花滿地金」後,很不以為然,心想菊花敢與秋霜鏖戰,至死焦乾枯爛,並不落瓣,於是隨手寫道:「秋花不比春花落,說與詩人仔細吟。」(引自《警世通言》)