與貓王、披頭四、保羅麥卡尼、麥可傑克森齊名,並列世界歌壇五大巨星的英國搖滾樂巨星艾爾頓強,在一九七四年曾有一首成名曲《再見黃磚路》(GOOD-BYE YELLOW BRICK ROAD),高音部分以假聲唱得淒絕美絕。過了不久後,台灣亦曾出現過一本同名的小說。惜不知因為何故,此書很快就被查禁。
可是,大多數的閱聽人均大惑不解為何此曲、書叫「黃磚路」,因為不獨台灣,就連世界其他各地都是鋪紅磚路或灰石路,從未見有鋪黃磚路的,真讓人百思莫解。
原來這是有典故的,「黃磚路」一詞乃出自十九世紀美國法爾克波姆一本世界兒童名著《綠野仙蹤》。描述美國德州牧場裡一個名叫桃樂絲的小女孩,因受龍捲風襲害,昏迷不醒,而夢遊綠野仙境「奧茲國」的有趣故事。在仙境中的路,全部以黃磚鋪滿,故名曰「黃磚路」。
圍繞在此一童話中的好、壞巫婆,魔法師,可愛的小矮人,會說話的玫瑰花等詭異人物,都只是表象。作者的微言大義,是藉勾勒在仙國歷險的女主角,遇到一個沒有腦袋的稻草人,沒有心臟的錫人,與一隻沒有膽子的獅子;曉諭人們要有智慧、良心與勇氣,人生才會有幸福、快樂的錦繡前程。
這部童話,曾在一九三九年由好萊塢米高梅公司,首度搬上銀幕,由天才童星裘蒂迦倫主演女主角桃樂絲。她在片中又唱又跳,一曲《彩虹盡頭》(OVER THE RAINBOW),尤其耐人尋味,翻唱版本多達一百種,早已成為經典名曲。
七○年代此片二度重拍,由黑人歌后黛安娜羅斯「超齡」「換膚」演出。不過,由於表現精采,唱作俱佳,各方面也成績斐然。
誠然,只要有智慧、良心與勇氣,漫步在人生的黃磚路上,終可到達青鳥飛翔的彩虹盡頭,獲得至高無上的幸福。