Colour Idioms 英文俚語中的彩色世界

萬聯數位學習 |2006.06.24
866觀看次
字級

當你的外國朋友跟你說"Let's paint the town red"時,你是否一臉疑惑為什麼要把「城鎮漆成紅色」,或者當你聽到"Once in a blue moon",是否困惑何謂「藍色月亮」?在日常生活會話中,俚語總是扮演著吃重的角色,往往有畫龍點睛之效,它點出了人與事的處境,情緒或行為,今天,且讓我們一同在色彩中略窺究竟。

●Black and White-to think everything or judge everything to be either good or bad
對事情僅有「對」或「錯」的兩極化判斷
Ex:They try to see everything in black and white although they know this is impossible.
縱使他們知道事情不可能,只是對與錯那樣的簡單,但他們依然如故。

●Blue in the face-to be very angry or upset,emotional or excited
氣極敗壞,情緒激動
Ex:He argued with her until he was blue in the face but he couldn't convince her.
即使他已爭辯到臉紅脖子粗,他仍無法說服她。

●Give someone the green light
-give permission to do something.
允許/答應別人去做某事。
Ex:They finally gave me the green light to go ahead with the building.       

●Green-new or inexperienced
新手,沒經驗
Ex:He was very green.
他是一個新手。

●Green Thumb -a talent for gardening, making things grow.
綠化高手
Ex:He has a green thumb and can grow almost anything in his garden.
他真是個綠化高手,在他的花園裡什麼花草都有。

●In the Black
-successful or profitable
成功的、賺錢的
Ex:Their business has been in the black for many years
多年來他們的生意都經營的很好。

●In the Red
-unprofitable or losing money
賠錢的、失利的
Ex:Due to the economic downturn many companies are in the red.
經濟衰退下,許多公司都虧損。

●Out of the blue
-suddenly, without warning
突然的、無先兆預警的
Ex:Right out of the blue he quit his job.
他就這樣突然地毫無預警的辭職了。

●Once in a blue moon
-rarely, not very often
極少發生的、罕見的
Ex:They eat Indian food once in a blue moon.
他們鮮少吃印度菜

●Paint the town Red-have a party, have a really good time
舉行一個狂歡派對
Ex:After graduating we went out and painted the town red.
畢業典禮之後,我們出去享受一個狂歡的派對
 
●Red-letter day
-a day that is memorable because of an important event.
值得記憶/紀念的日子
Ex:The day she graduated was a red-letter day.
她畢業的那一天是個值得記憶的日子

●White elephant-a useless possession, or a waste of money
浪費金錢、不需要(虛榮)的東西
Ex:They never use the TV they bought. It's a white elephant.
他們從未用過那台買的電視,真是浪費。

●White lie-a harmless lie told to hide a small mistake or to be polite.
白色謊言(非惡意的欺騙)
Ex:I didn't want to say I had dinner with my boss so I told my friend a white lie and said I was with my brother.
我不想讓我的朋友知道我和老闆一起晚餐,所以我說我是和我哥哥在一起。

●With flying colours
-with great success
非常成功的
Ex:He passed the exam with flying colours.
他以高分成功通過考試。

●Yellow streak-to show cowardice
懦弱的
Ex:Don't expect his support when things are dangerous, he has a yellow streak running down his back.
當情況危及的時候,可別期待得到他的幫助,他是非常懦弱怕事的。

熱門新聞
訂閱電子報
台北市 天氣預報   台灣一週天氣預報
相關報導

《人間福報》是一份多元化的報紙,不單只有報導佛教新聞,乃以推動祥和社會、淨化人心為職志,以關懷人類福祉、追求世界和平為宗旨,堅持新聞的準度與速度、廣度與深度,關懷弱勢族群與公益;強調內容溫馨、健康、益智、環保,不八卦、不加料、不阿諛,希冀藉由優質的內涵,體貼大眾身心靈的需要、關懷地球永續經營、延續宇宙無窮慧命,是一份承擔社會責任的報紙。自許成為「社會的一道光明」的《人間福報》任重而道遠,在秉持創辦人星雲大師「傳播人間善因善緣」的理念之際,更將堅持為社會注入清流,讓福報的發行為人間帶來祥和歡喜,具體實現「人間有福報,福報滿人間」的目標。
人間福報社股份有限公司 統編:70470026

 
聯絡我們 隱私權條款

Copyright © 2000-2024 人間福報 www.merit-times.com.tw
All Rights Reserved.