暮光之城:破曉
作者:史蒂芬妮‧梅爾
譯者:安麗姬
出版社:尖端
暮光之城系列完結篇。當你愛的那個人正在要你的命,你要怎麼反抗?因為你這麼做,將會傷害你愛的人。如果你能給的只有你的命,你怎麼能不給?
對貝拉而言,無可救藥地愛上一位吸血鬼,是夢幻與惡夢交織而成具有高度危險性的現實生活。她忍受了試探、喪失、衝突交織而成的混亂的一年,達到了終極的轉捩點。那逼近的選擇,是要加入黑暗又誘人的不朽世界,追求一個完整的人生,已經成為兩個種族的命運之所繫。
現在,貝拉已經下了決定,一個史無前例之事件的驚人環節即將展開,充滿潛在的毀滅與深不可測的後果。
漢字的故事
作者:林西莉
譯者:李之義
出版社:貓頭鷹
打從瑞典漢學家林西莉第一天開始學中文,這個問題就吸引她一步步挖掘漢字背後的故事。
林西莉以八年時間寫成《漢字的故事》,不僅從個人的體驗出發來說故事,也用一幅幅生動的圖片,述說一個個漢字的源遠流長。她踏訪中國鄉鎮考查、拍攝古文物,也拍攝現代漢語文化裡的民俗生活,古老的甲骨文和金文有了圖片搭配解說,變得輕鬆易懂,也讓我們一再驚訝,象形字和實物的關聯多麼密切。
因為天天用,我們好像失去了對每個漢字的意義和造字之美的感受力。透過林西莉的眼光,正可以讓我們重新審視這些一筆一畫,原來背後都有故事。
邊境漂流:我們在泰緬邊境2000天
作者:賴樹盛
出版社:天下雜誌
賴樹盛是台北海外和平服務團泰國工作隊領隊,他將海外服務工作的點滴記錄下來,召喚年輕人跳脫現實功利,藉由公益服務過程貼近他人生命,傾聽自己內心。
書中二十九篇散文,搭配數十張彩色照片,筆觸輕鬆流暢但積極溫暖。除了述說感人故事,作者也對國際服務本質進行深刻反思:在神聖光環下,短期國際志工真能幫助人嗎?對於許多台灣年輕志工天真無知又傲慢的心態,提出坦率批判,使這本書不同於一般通俗勵志文字那種淺薄的、溫情式的浪漫情調,反而在動人的故事之外,也蘊含了更多層次的自我探索和省思。