「嚮往」非「響往」,卻經常出現這樣的錯誤,真是讓人頭痛!
「嚮」讀「ㄒㄧㄤˋ」的時候,亦作「方向」的「向」;「嚮往」有傾向、思慕而神往的意思,我們常說:「桃花源的生活令人嚮往!」、「結婚真好,難怪有這麼多人嚮往!」
至於「響」,讀「ㄒㄧㄤˇ」,指聲音、回聲或與其有關的反應,如「聲響」、「響亮」、「回響」、「響應」、「影響」……等。
「嚮」和「響」在古文中雖可相通,但以「嚮往」一詞來說,絕不能寫成「響往」。
什麼樣的生活是你所「嚮往」的?
司馬遷在《史記卷四十七‧孔子世家》引用《詩經》的話:「高山仰止,景行行止,雖不能至,心『嚮往』之。」這位歷史學家不僅尊崇孔子的言行,更以此為標竿,勉勵自己要能達到立德、立言、立功、所謂「三不朽」的境界,如此崇高的「嚮往」,也難怪他會深覺寂寞!