For Sarkozy, it's like a violinist who has been given a Stradivar-ius, suddenly he has the chance to practice his art....It's not the same thing for me....Public life doesn't suit me. I am someone who likes to be in the shadows, who likes serenity, tranquility.
(對沙克吉,就像擁有史特拉底瓦里名琴的小提琴家,他突然有機會習藝。……但對我就不是同一碼事。……公眾生活不適合我,我喜歡活在陰影中,我喜歡安寧平靜的生活。)
──法國總統沙克吉夫婦宣布離婚,第一夫人西西莉亞(Cecilia Sarkozy)接受專訪時透露離婚原因。
I don't have anything for you guys. Zip, zero.
(各位,我無可奉告。封口,零。)
──美國NBA湖人隊老闆巴斯表態,願意釋出「小飛俠」布萊恩(Kobe Bryant)後,小布未來動向成謎,在記者緊迫釘人下還是封口。
If I'm really excited and opti-mistic and my health is good, then this team will be playing pretty good. I think it's pretty conjoined. It's like Siamese twins almost.
(如果我鬥志高昂,樂觀又健康,這支球隊表現也會不錯,我想這是相關的,幾乎像連體嬰。)
──湖人隊教練傑克森(Phil Jack-son)3年3,000萬的合約已到最後一年,他表示正在考慮是否和湖人續約。
We want it as it is.
(我們希望完璧歸趙)
──為了獨立建國,巴勒斯坦總統阿巴斯(Mahmoud Abbas)首次向以色列要求歸還6,025平方公里這個精確數字的土地。
Obviously, Dick Cheney is the black sheep of the family.
(顯然錢尼是家族中的害群之馬。)
──美國副總統錢尼的夫人琳恩發表聲明說,錢尼和參選總統的非洲裔歐巴馬是遠親,歐巴馬透過發言人伯頓(Bill Burton)回應。
There is a lot on the line. We are playing for our manager that we love.
(這場球賽攸關重大,我們要為我們所愛的總教練打球。)
──紐約洋基隊外野手達蒙(Johnny Damon)說,他們要為總教練托瑞打一場好球,以保住他的飯碗,但洋基在季後賽還是連輸三場出局,托瑞也離開洋基隊。
This is the first year we've com-peted with the beaches.
(我們這還是第一年要和海灘搶人。)
──紐約市洛克斐勒中心主管溜冰場的卡洛.歐森(Carol Olsen)宣布,溜冰場正式對外開放,當時氣溫約攝氏27度,她有感而發。