A:Amy D:Dennis
(Breaking News: Typhoon Alice is redirecting to Japan and is expecting to pound southern islands of Japan....)
A:Did you see the TV footage about Typhoon Alice It's heading for Japan after leaving several people missing, flooding hundreds of homes and triggering landslides in Taiwan.
D:Typhoon always causes irretrievable disasters and makes many people homeless and bereft. A: I am enormously sympathetic whenever I hear these sad news.
D: Me too. Calamity is unpredictable. Human beings are so trivial and helpless when confronting the threatening natural force.
A: I agree with you. We should cherish for being able to breathe.
D:The weather bureau warns that even though the typhoon is weakening, we should be aware of the heavy rainfall in a 24-hour period.
A:Then we have to take some protective measures to avoid tragedy from happening.
A=艾咪 D=丹尼斯
(頭條新聞:艾麗絲颱風正轉向到日本,預計將會重創日本南部島嶼……)
A:你有看到新聞跑馬燈嗎?艾麗絲颱風造成台灣本島多人失蹤,及沖毀數以百計的民宅和帶來強烈的土石流之後,正襲向日本。
D:颱風總是帶來無法挽回的災害,讓許多人無家可歸和失去親人。
A:每當我聽到這些悲慘的新聞,我都深表同情。
D:我也是,天然災害是無法預警,當對抗具威脅的自然力量時,人類顯得渺小且無助。
A:是啊,我們應該要珍惜能活著呼吸的機會。
D:氣象局警告,即使颱風威力減弱,還是要嚴防24小時內的豪雨發生。
A:那我們要採取防範措施,以避免悲劇發生。