FGS NZ Celebrates the Year of the Dragon with Prime Minister Christopher Luxon Extending New Year Greetings

 |2024.02.16
238觀看次
字級
On 9th February 2024, the eve of the Chinese Lunar New Year, Fo Guang Shan Buddhist Temple Auckland hosted a celebration to welcome the Year of the Dragon. photo/FGS NZ

Fo Guang Shan New Zealand
February 16, 2024


On 9th February 2024, the eve of the Chinese Lunar New Year, Fo Guang Shan Buddhist Temple Auckland hosted a celebration to welcome the Year of the Dragon. The event saw a turnout of over 8,000 attendees joining in the festivities to mark the beginning of a new year. The celebration was graced by the presence of New Zealand’s Prime Minister Christopher Luxon. The Prime Minister paid homage to the Founding Master of Fo Guang Shan, Venerable Master Hsing Yun, by offering flowers in appreciation of the Venerable Master establishing the Temple in New Zealand and the significant contributions to the wellbeing of the local community through various educational, artistic and cultural services.

The Prime Minister paid homage to the Founding Master of Fo Guang Shan, Venerable Master Hsing Yun. photo/FGS NZ

Distinguished guests including National Party MP Nancy LU, Chairman of the Howick Local Board, Damian Light, New Zealand Police Senior Sergeant Anson LIN and artist Richard Monk, also graced the event, extending their New Year wishes to the Chinese community in New Zealand.

Venerable Abbess Manshin presented Spring Festival couplets to Prime Minister Luxon, May you be Free as Cloud and Water, Auspicious and Joyful, imparting wishes for peace and joy amidst his responsibilities. Prime Minister Luxon expressed his gratitude to Fo Guang Shan New Zealand for consistently organising the vibrant Lunar New Year event, marking his third year of participation. He committed to leading New Zealand towards a prosperous future with new strategies under his government.

Venerable Abbess Manshin presented Spring Festival couplets to Prime Minister Luxon, May you be Free as Cloud and Water, Auspicious and Joyful, imparting wishes for peace and joy amidst his responsibilities. photo/FGS NZ

The event also featured heartfelt New Year greetings from MP Nancy LU and Chairperson Light. They expressed their joy in participating and wished the public family harmony and success in the Year of the Dragon.

The New Zealand Police provide security services to ensure the smooth and safe progression of the festivities. The police officers also participate in the Fo Guang Lion Dance Performance, adding a unique flair to the celebrations and showcasing the cooperation between the police and the community. Senior Sergeant Anson LIN thanked the public for their support and stressed the importance of cooperation in ensuring community safety.

The police officers participate in the Fo Guang Lion Dance Performance. photo/FGS NZ

The Fo Guang Shan Auckland meticulously prepared over ten thousand auspicious New Year red packets. These were distributed by Abbess Manshin, Prime Minister Luxon and Chairman Light, conveying the best wishes to the public. The enthusiastic participation of the public in the countdown and the New Year performances underscored the warmth and blessings extended by Fo Guang Shan Temple to the people of New Zealand. Prime Minister Luxon’s attendance highlighted the government’s support for the Chinese community and the broader message of New Zealand’s commitment to multiculturalism and inclusivity.

The Fo Guang Shan Auckland meticulously prepared over ten thousand auspicious New Year red packets. photo/FGS NZ

熱門新聞
訂閱電子報
台北市 天氣預報   台灣一週天氣預報

《人間福報》是一份多元化的報紙,不單只有報導佛教新聞,乃以推動祥和社會、淨化人心為職志,以關懷人類福祉、追求世界和平為宗旨,堅持新聞的準度與速度、廣度與深度,關懷弱勢族群與公益;強調內容溫馨、健康、益智、環保,不八卦、不加料、不阿諛,希冀藉由優質的內涵,體貼大眾身心靈的需要、關懷地球永續經營、延續宇宙無窮慧命,是一份承擔社會責任的報紙。自許成為「社會的一道光明」的《人間福報》任重而道遠,在秉持創辦人星雲大師「傳播人間善因善緣」的理念之際,更將堅持為社會注入清流,讓福報的發行為人間帶來祥和歡喜,具體實現「人間有福報,福報滿人間」的目標。
人間福報社股份有限公司 統編:70470026

 
聯絡我們 隱私權條款

Copyright © 2000-2024 人間福報 www.merit-times.com.tw
All Rights Reserved.