印尼籍新住民 會教台語、用影像紀錄移工生活 |2020.10.02 語音朗讀 2734觀看次 字級 大 中 小 圖說:印尼籍新住民王玉玲(右一),連2年帶領東港的印尼移工學台語。圖/屏東縣府文化處提供 【本報屏東訊】印尼籍新住民王玉玲,嫁來台灣14年,除了通譯員角色外,她也參與屏東縣府文化處「新住民社造培力及文化推廣計畫」,連2年帶領東港的印尼移工學台語,認識在地,用影像紀錄移工生活,讓更多人認識屏東。王玉玲嫁來台灣後,曾在鐵工廠、建築工地、油漆工,自助餐等工作,婚後育有一對兒女,她從事人力仲介公司翻譯人員3年多,她帶著兒女們一起生活,一起參與計畫,記錄移工在漁船工作情景與日常,讓新二代也有不一樣的體驗與成長。「對陪伴移工來說,我不覺得我只是一位通譯,很多時候我比較像他們的家人。」王玉玲說,她也是新住民,更能夠感同身受協力許多移工在台生活工作與適應問題,這幾年她用流利的中文和台語來化解雙方的文化矛盾和勞動處境。住在東港鎮的王玉玲說,東港的印尼移工約有3千多人,她每周一天固定到東港清真寺開辦台語課,讓移工慢慢學習台灣的生活用語,藉由每次的聚會,互相分享,了解生活情況。圖說:印尼籍的新住民王玉玲帶著兒女,一起記錄移工在漁船工作情景與日常,讓新二代也有不一樣的體驗與成長。圖╱劉星君王玉玲觀察,移工常因為語言不通關係與老闆吵架,產生隔閡,台灣老闆總認為「你是我請的工人,所以你的時間都是我的」,但移工也是有他們的休息時間,每周六晚間,大家一定會出來,在亮亮的地方、公園,或是圍著空地聚餐。除了教移工台語,王玉玲帶著移工「迺夜市」,推薦好買或好吃的美食,走訪六堆客家文化園區、三地門琉璃橋、勝利星村等縣境內景點,讓移工認識屏東的人文特色。王玉玲說,期待透過計畫的陪伴和影像紀錄,帶領移工用手機紀錄東港,也藉此記錄社會意象、漁村影像和移工日常身影,讓更多人關注了解東南亞移工與文化交流議題。圖說:印尼籍的新住民王玉玲帶著兒女,一起記錄移工在漁船工作情景與日常,讓新二代也有不一樣的體驗與成長。圖╱劉星君 前一篇文章 美50參議院員聯名致函 敦促展開美台貿易談判 下一篇文章 美國明年接收1.5萬難民 首納香港 熱門新聞 01桌球年終賽激戰 林昀儒力爭晉4強2025.12.1202【研朱札記】 臺灣第一本訪碑專著 《北臺灣之古碑》與石坂文庫2025.12.1103傳燈60.百年仰望紀念郵票 明年3月發行2025.12.0904泰國合艾水災 佛光山送暖助復原2025.12.1105【人間行路】迷路的異鄉人 2025.12.0906佛光山人間大學新馬分校 結業展示所學2025.12.1007洗衣公車 助街友找回自信2025.12.0908光明大學宿霧藝術學院 三好音樂劇放光采2025.12.1109多倫多佛光山 佛光人行佛精進獲獎2025.12.1110冰雪夜綻佛光 西來寺響應哈崗親子嘉年華2025.12.09 訂閱電子報 台北市 天氣預報 台灣一週天氣預報 相關報導 澎湖大行軍賴邀3院長談國政 韓不出席中油、聯華林德合作 2座加氫站啟用中研院宜蘭開鑽 發現高潛能地熱IEEE全球通訊大會 鴻海秀6G低軌衛星馬防部逾60士官兵 涉賣帳號、洗錢