新增越南、印尼、泰國語 台鐵月台廣播 4月增新住民語

 |2017.03.27
2386觀看次
字級

【本報台北訊】台鐵自四月起將在台北、台中、高雄等九個重點車站,新增越南、印尼、泰國語廣播,提供對號列車停靠月台資訊,對號車發車前十分鐘播放一次,七種語言兩分鐘內可播放完畢,不但不會影響發車,還能嘉惠新住民與來台的東南亞旅客。

「印尼、泰國、越南這三國是目前在台灣新移民中分布最多的」新住民立委林麗蟬日前建議台鐵錄製印尼、泰國、越南語廣播,提供對號列車停靠月台資訊,發車前十分鐘播放一次,四月起會在台北、板橋、桃園、中壢、台中、彰化、台南、高雄、屏東等九個重點車站播放,未來是否會再增加,將由台鐵評估。

「預錄播音詞包括在各月台候車、乘車禮節等,內容與國、台、客、英語一致。」台鐵運務處營業科長陳裕謀表示,台鐵自強號對號列車一小時只有一班車,上行、下行最多有二次的七語播音;列車延遲等變動資訊,則維持只有中文播音及中英文LED顯示,密集的區間車原本就無播音服務。

逢甲大學運管系副主任李克聰表示,月台廣播七種語言可能失焦,造成主要語言使用者(中文)感到資訊混淆,若從友善移工角度思考,也可增加文字資訊的導引。

鐵道暨國土規畫學會祕書長陳彥良建議,像湖口、楊梅、北湖、內壢、潭子、成功、烏日等小站,附近工廠、外籍移工多,卻沒有東南亞語廣播。

熱門新聞
訂閱電子報
台北市 天氣預報   台灣一週天氣預報

《人間福報》是一份多元化的報紙,不單只有報導佛教新聞,乃以推動祥和社會、淨化人心為職志,以關懷人類福祉、追求世界和平為宗旨,堅持新聞的準度與速度、廣度與深度,關懷弱勢族群與公益;強調內容溫馨、健康、益智、環保,不八卦、不加料、不阿諛,希冀藉由優質的內涵,體貼大眾身心靈的需要、關懷地球永續經營、延續宇宙無窮慧命,是一份承擔社會責任的報紙。自許成為「社會的一道光明」的《人間福報》任重而道遠,在秉持創辦人星雲大師「傳播人間善因善緣」的理念之際,更將堅持為社會注入清流,讓福報的發行為人間帶來祥和歡喜,具體實現「人間有福報,福報滿人間」的目標。
人間福報社股份有限公司 統編:70470026

 
聯絡我們 隱私權條款

Copyright © 2000-2024 人間福報 www.merit-times.com.tw
All Rights Reserved.