文/施佩君
芬妮.布莉特是加拿大劇作家、作家及翻譯家,已發表10多部原創劇本,翻譯超過15部劇本。伊莎貝爾.阿瑟諾則是獲獎無數的加拿大插畫家。這是兩人第三度合作,前兩部作品《簡愛,狐狸與我》與《路易.青春.練習曲》以青少年時期遭遇的成長困境與孤獨感為主題,《搖滾吧,松露》延續《路易.青春.練習曲》的故事線,色彩明顯比前兩部作品豐富且奔放。
你可能不了解搖滾樂,不喜歡搖滾樂,但你一定會喜歡松露,我說的不是頂級食材、可食用的菌菇,而是頂著橘紅色覃菇頭的男孩,圖像小說《搖滾吧,松露》的主角。
這是芬妮.布莉特(文字)與伊莎貝爾.阿瑟諾 (圖畫)第三度合作,前兩部作品《簡愛,狐狸與我》與《路易.青春.練習曲》是以青少年時期遭遇的成長困境與孤獨感為主題,利用文字與圖畫的精心布局,將青春期孩子內心感受的曲折變化,以圖像小說的形式娓娓道出。而《搖滾吧,松露》延續《路易.青春.練習曲》的故事線,讓路易的弟弟從配角變成主角,他比前兩部作品的主角年紀更小一些,更少經世故,神經更大條些,有問不完的問題,經常笑嘻嘻,因此這本書的色彩明顯比前兩部作品豐富且奔放。
文字畫面合作無間
三部作品中,我最早讀《簡愛,狐狸與我》,然後是《搖滾吧,松露》,我太喜歡松露了!看這個年紀不超過十歲(我猜)、熱愛搖滾樂的男孩,用稚氣的言語「轉大人」:夢想成為搖滾巨星、戀愛、思考生與死,既幽默又充滿哲理;在閱讀中我隱隱感受到一股活力升起,懷念起「盼望著假期/盼望著明天/盼望長大的童年」,那個時候的我,也像什麼都還沒開始,就陶醉在夢想中的松露一樣;也想起小學時「感覺像是吞了一管炸藥」的心動時刻;也能感受「如此幸福,讓我有一點點想哭」的莫名,更想和松露一起吼出「死,真是個爛東西!」──孩子的天真引領我們看見真實的自己,在現實與歲月的摧折下,夢想與無懼所剩無幾,所幸這個紅髮男孩重新燃起我對於「完美一天」的想像。
因為覺得不過癮,我特地到圖書館借閱《路易.青春.練習曲》,不僅更了解松露與他的家庭,也對布莉特與阿瑟諾這對來自加拿大的黃金創作組合,大感折服,整本書的文字與畫面可說是合作無間,一旦把文字與圖分開來,情緒感染力和整體意境就會大大削弱。
掙扎中的苦與甜
把兩本書放在一起,從書的尺寸來看,《搖滾吧,松露》明顯矮了一截,就像兄弟間的身高差異;書封的用色與構圖,內文獨白的敘述方式,也呈現兩人在年齡、性格與氣質上的差異。看過《路易.青春.練習曲》你會知道松露為什麼叫松露,他為什麼說,「我超愛我哥的,他什麼都懂,就連沒有人知道的祕密他都曉得」,也會知道當松露心想分手的父母很快就會復合時,路易為什麼會淡淡的丟下一句「他們不會復合」。從路易的故事到松露的故事,角色的生命深度獲得延伸,而他們掙扎在友情、愛情、親情中的苦與甜,也從紙面延伸到讀者的生命中,喚醒些什麼或是觸動些什麼。
出於好奇,我上網找出書中提到的搖滾樂團、歌曲,有些聽過,有些是第一次聽,既懷舊又新潮,不知不覺我也搖滾了起來。在此之前,我從不認為我會喜歡搖滾樂,真是奇怪!更奇怪的是,我覺得這種感覺有點像松露知道太奶奶曾經是小孩、爺爺以前有頭髮一樣。