【冊頁流轉】 王文興《家變》

文與圖/應鳳凰‧傅月庵 |2011.05.15
4280觀看次
字級

《家變》是王文興第一部長篇小說,寫一個小公務員家庭的播遷流離,同時揭示了現代社會父子關係變遷歷程:從范父離家出走的一刻展開情節,以主角范曄的尋父過程穿插童年回憶,既描述一個現代知識青年成長的精神衝突,也舖陳一場父子倫理崩解的家庭悲劇。這是一部深受西方現代主義影響,講究語言、結構創新的實驗之作。從形式到主題,如果粗略說是喬艾斯《尤里西斯》的「台灣山寨版」,比較容易理解為什麼剛出書時文壇反映呈兩極化,批判與讚美的文章亂箭齊發,成為「讀者接受度」反差最大的台灣文學經典。

小說吸引人之處,也是議論焦點,在其結構交叉繁複,以及敘述語言的標新立異。作者充分運用中國文字的「多意性」,如字音字形,把全副心力用在文字鍛練與推敲上。1970年代讀者對詰屈聱牙的文字、違逆倫常的主題,反映之劇烈超乎作者想像。喜歡它的驚為天人,稱讚它是當代文學少見的經典鉅著,更有學者作家視之如洪水猛獸,批評其「語無倫次,難以卒讀」。

《家變》於1966年開始動筆,慢工細活,費時七年方完稿。1972年起在《中外文學》月刊連載,半年後刊畢,隔年由「環宇出版社」初版。此版早已絕跡,目前流通的是1978年印行的洪範版。2000年推出作者修改一百多字的重排新版,2009年洪範更發行一部「出版三十周年紀念典藏版」。由黑白粗條紋零落交織的封面,彷彿一張網箍從天而降,乍看以為一幅前衛抽象畫,細看才發現原來是「家」、「變」兩個中文字形東倒西歪「分崩離析」的樣貌。封面設計者緊追小說形式,也充分運用中國文字的多意性與多變性,單就王志弘這幅貼近小說主題,創意又典雅的書衣設計,便值得愛書人費神尋覓典藏。

43-1《家變》,台北:環宇出版社,1973年。

43-2
《家變》,台北:洪範書店,1978年。

43-3
《家變》,台北:洪範書店,1981年。

43-4
《家變》,台北:洪範書店,1999年。

43-5
《家變》(紀念典藏版),

台北:洪範書店,2009年。

43-6
《家變》手稿,台北:行人文化實驗室,

2010
年。

──
《冊頁流轉》‧印刻出版







熱門新聞
訂閱電子報
台北市 天氣預報   台灣一週天氣預報

《人間福報》是一份多元化的報紙,不單只有報導佛教新聞,乃以推動祥和社會、淨化人心為職志,以關懷人類福祉、追求世界和平為宗旨,堅持新聞的準度與速度、廣度與深度,關懷弱勢族群與公益;強調內容溫馨、健康、益智、環保,不八卦、不加料、不阿諛,希冀藉由優質的內涵,體貼大眾身心靈的需要、關懷地球永續經營、延續宇宙無窮慧命,是一份承擔社會責任的報紙。自許成為「社會的一道光明」的《人間福報》任重而道遠,在秉持創辦人星雲大師「傳播人間善因善緣」的理念之際,更將堅持為社會注入清流,讓福報的發行為人間帶來祥和歡喜,具體實現「人間有福報,福報滿人間」的目標。
人間福報社股份有限公司 統編:70470026

 
聯絡我們 隱私權條款

Copyright © 2000-2024 人間福報 www.merit-times.com.tw
All Rights Reserved.