【出版眼】華裔學者為英語讀者編的 漢學工具書

王岫 |2010.10.24
1716觀看次
字級

中國經濟崛起,已成動輒影響全球的大國;近年來全世界也一片學華語或研究中國的熱潮。所謂「漢學」(Chinese Studies)已成為學術的顯學,以英文寫作的漢學著作,亦愈來愈多,有關英文的漢學工具書當然也非常為研究中國的外國讀者所需要。

雖然,外國的漢學家過去也編過一些英文的漢學工具書,但由外國人來編有關中國的工具書,總令人覺得內涵可能有所不足,畢竟中國文化博大精深,由母語不是中文的人,編印此類工具書,有時不免因文化隔閡或成長環境的關係,難以深入堂奧。因此,最近,由旅美華裔學者以英文來編印,專供英語讀者閱讀的漢學相關工具書,倒漸漸多起來,而且都獲得美國書評雜誌的好評或推薦;如下列兩本最近由旅美華裔學者所編寫的英語漢學工具書,都分別獲得美國著名書評雜誌〈書單〉(The Booklist)在今年六、七月號的推荐。

當代中國文學歷史辭典

其一是嬴莉華(Li-hua Ying)所編《當代中國文學歷史辭典》(Historical Dictionary of Modern Chinese literature)。嬴莉華出身雲南師範大學,赴美獲德州奧斯汀大學文學博士,現為紐約州巴德學院(Bard College)語言文學教授兼中、日文課程組主任。

這本《Historical Dictionary of Modern Chinese literature》收錄五四運動以來的中國現代文學相關辭彙,共三百多條,四百九十四頁;條目以對歷史運動或政治事件有影響的作家及作品(包括大陸、香港及台灣,但不包括以中文創作的東南亞國家之作家;而旅居西方各國的華語作家,如已被公認為重要者,則收錄);由於許多條目參照《cross reference》資料,讀者亦能知道從五四開始的魯迅、巴金到二○○○年以後的高行健、余華、徐坤……等著名作家的傳記資料。

除了作家和作品,一些名詞如「文化大革命」、「尋根文學」、「話劇」……等相關的文學辭彙,也都收錄。作者在書前有對外國讀者所寫的導論,書後亦有一個從一八九一年開始至今的文學大事年表。

當代中國百科全書

另一本則是龐百騰(David Pong)所編《當代中國百科全書》(Encyclopedia of Modern China),則是為英語讀者介紹近代中國歷史和現況的百科工具書。龐百騰為出身香港的華裔美籍歷史學者,倫敦大學亞非學院歷史博士,現為美國德拉瓦大學歷史學教授,二○○九│二○一○赴香港中文大學當過中國歷史文化的訪問教授。

此套《Encyclopedia of Modern China》共四大冊,收錄九百三十六條當代中國歷史、文化及社會現況的條目,參與撰寫的則涵蓋旅居美、加、澳、日、荷蘭等華裔學者及香港、大陸等五百多位學者。

全書的主要條目,包括中國各省、各重要城市、民族、中外關係、及各種近代中國的建築、能源、河川系統、橋梁……等大主題及重要小主題如「長征」、「度量衡」……等等,又有豐富、精美的圖照、地圖、表格等輔助資料,可說是了解中國近、現代歷史文化的基本英語工具書。作者在第一冊有一篇導讀,第四冊還列了五十三份重要的歷史文獻全文,從一八三九年林則徐禁煙的〈諭英國女王書〉《A Letter of Advice to Queen Victoria》到二○○八年,由劉曉波及著名憲法學者張祖樺起草的〈零八憲章〉(Charter 08)等,都是很有紀念性的歷史文獻。龐教授在第四冊亦附錄有極多的註解性參考書目,原書名是中文的,他都把它們譯成韋翟式和漢語拼音並列,並有相對意義的英文譯名,這其實亦是極旁大的工程。

華裔學者編著的這兩本以英語介紹漢學的工具書,相信更能深化外國人對大中華圈的認識和了解。

熱門新聞
訂閱電子報
台北市 天氣預報   台灣一週天氣預報

《人間福報》是一份多元化的報紙,不單只有報導佛教新聞,乃以推動祥和社會、淨化人心為職志,以關懷人類福祉、追求世界和平為宗旨,堅持新聞的準度與速度、廣度與深度,關懷弱勢族群與公益;強調內容溫馨、健康、益智、環保,不八卦、不加料、不阿諛,希冀藉由優質的內涵,體貼大眾身心靈的需要、關懷地球永續經營、延續宇宙無窮慧命,是一份承擔社會責任的報紙。自許成為「社會的一道光明」的《人間福報》任重而道遠,在秉持創辦人星雲大師「傳播人間善因善緣」的理念之際,更將堅持為社會注入清流,讓福報的發行為人間帶來祥和歡喜,具體實現「人間有福報,福報滿人間」的目標。
人間福報社股份有限公司 統編:70470026

 
聯絡我們 隱私權條款

Copyright © 2000-2024 人間福報 www.merit-times.com.tw
All Rights Reserved.