楊絳,錢鍾書夫人,原名楊季康。著名作家、文學翻譯家、批評家、學者,江蘇無錫人,1911年生於北京。
1932年於蘇州東吳大學畢業後,翌年考入清華大學研究院外國語文研究生。
1935年至1938年與丈夫錢鍾書一同留學英、法等國;1938年回國後歷任上海震旦女子文理學院教授、清華大學西語系教授。
1953年之後,任職於北京大學文學研究所、中國社會科學院外國文學研究所,為研究員。
楊絳晚年致力於散文寫作,其筆致委婉、細膩、厚重,揭露人性之惡和「四人幫」對知識份子的迫害入木三分。她的作品被譯成多種文字;1986年,她的譯作《唐‧吉訶德》獲西班牙「智慧國王阿方索十世勳章」;楊絳在文學上成績斐然,著有:
劇本:稱心如意、弄假成真、風絮、喜劇二種等。
散文集:幹校六記、將飲茶、隱身衣、散文兩篇、我們仨、我們的錢媛、走到人生邊上———自問自答。
論文集:春泥集、關於小說。
小說集:短篇小說《倒影集》和長篇小說《洗澡》。
譯作:1939年以來的英國散文作品、小癩子、吉爾‧布拉斯、唐‧吉訶德、斐多等。另出版《楊絳譯文集》和《楊絳文集》。