WOW! 原來如此

 |2017.11.12
1310觀看次
字級

piously

「piously」是虔誠地,例如:

It will be fine enough for you to worship her piously in the temple.(誠心地在寺廟祈福,這樣就足夠了。)

Against all the odds, the family piously carry out this act of homage to their dead relative.(全家人排除萬難,誠心向逝者致敬。)

If you pray piously,t he wish will come true.(如果你虔誠地祈禱,願望就會成真。)

against the grain

「grain」有很多意思,常翻譯為「莊稼、糧食」,也可解釋為「紋理」,「against the grain」逐字翻譯是「逆紋操作(逆向行駛)」,片語引申的意思於是成了:「違反本意」,例如:

It really goes against the grain to have to go into the office at weekends. (我真不願意周末還要上班。)

It goes against the grain to do it , but i have no choice. (這樣做不合我的本意,但別無選擇。)

The artist always tried to go against the grain, ignoring the artistic trends of her day.(那位藝術家總是試圖反傳統,忽略時代潮流。)

熱門新聞
訂閱電子報
台北市 天氣預報   台灣一週天氣預報

《人間福報》是一份多元化的報紙,不單只有報導佛教新聞,乃以推動祥和社會、淨化人心為職志,以關懷人類福祉、追求世界和平為宗旨,堅持新聞的準度與速度、廣度與深度,關懷弱勢族群與公益;強調內容溫馨、健康、益智、環保,不八卦、不加料、不阿諛,希冀藉由優質的內涵,體貼大眾身心靈的需要、關懷地球永續經營、延續宇宙無窮慧命,是一份承擔社會責任的報紙。自許成為「社會的一道光明」的《人間福報》任重而道遠,在秉持創辦人星雲大師「傳播人間善因善緣」的理念之際,更將堅持為社會注入清流,讓福報的發行為人間帶來祥和歡喜,具體實現「人間有福報,福報滿人間」的目標。
人間福報社股份有限公司 統編:70470026

 
聯絡我們 隱私權條款

Copyright © 2000-2024 人間福報 www.merit-times.com.tw
All Rights Reserved.