WOW! 原來如此

 |2015.10.25
1135觀看次
字級

starve

「starve」是餓,「hungry」也是餓,但「starve」是表示「完全」沒東西可吃,所以有可能會「starve to death」(餓死);「hungry」的餓,只是想吃,不吃也未必會出現「迫切的危機」。

Because there is no food, people in that village are starving.(由於食物缺乏,所以村民正在挨餓。)

We can't see our brothers starve without trying to help them!(我們不能眼看兄弟們挨餓而不想法去幫忙!)

I'm starving because I have had nothing at all today.(我現在餓癟了,因為我一整天什麼也沒吃。)

seeing is believing

seeing is believing是「眼見為憑」,例如:

Wendy: They say Alice has become a wonderful chef now that she has her own restaurant. Jane: Seeing is believing.(溫蒂:「他們說,愛麗絲已成為高明的廚師,現在擁有她自己的餐廳。」珍:「眼見為憑。」)

We really didn’t think that Tom’s wife could be as pretty as he said, but seeing is believing.Let a look at it. Seeing is believing you know.(我們真的不信湯姆的妻子像他說的那般漂亮,等見到面再說。)

lay on

lay 是「放」、「鋪設」,例如:

Please lay the cake on the table.(請 把蛋糕擱在桌上。)

The workers are laying the bricks. (工人們在鋪設磚塊。)

The telephone is laid on. (電話已經裝好了。)

lay on 也可以解釋為「安排」,例如:

Beijing Operas were laid on for the foreign delegates.(京劇表演為外國與會代表安排好了。)

如果將「放置」、 「安排」的意思引申在棍子的動作,(不斷地將豎著的棍子向下),就是毆打啦。

熱門新聞
訂閱電子報
台北市 天氣預報   台灣一週天氣預報

《人間福報》是一份多元化的報紙,不單只有報導佛教新聞,乃以推動祥和社會、淨化人心為職志,以關懷人類福祉、追求世界和平為宗旨,堅持新聞的準度與速度、廣度與深度,關懷弱勢族群與公益;強調內容溫馨、健康、益智、環保,不八卦、不加料、不阿諛,希冀藉由優質的內涵,體貼大眾身心靈的需要、關懷地球永續經營、延續宇宙無窮慧命,是一份承擔社會責任的報紙。自許成為「社會的一道光明」的《人間福報》任重而道遠,在秉持創辦人星雲大師「傳播人間善因善緣」的理念之際,更將堅持為社會注入清流,讓福報的發行為人間帶來祥和歡喜,具體實現「人間有福報,福報滿人間」的目標。
人間福報社股份有限公司 統編:70470026

 
聯絡我們 隱私權條款

Copyright © 2000-2024 人間福報 www.merit-times.com.tw
All Rights Reserved.