【中華文化佛教寶典】春日偶成

總監修/星雲大師 |2015.08.11
1146觀看次
字級

文/宋.程顥(1032~1085)

雲淡風輕近午天,傍花隨柳過前川;

時人不識余心樂,將為偷閒學少年。

──選自《二程文集》

Unplanned Verses on

a Spring Day

Cheng Hao (1032 - 1085, Song Dynasty)

English translation: Ven. Zhi Yue

Sparse clouds and a light breeze, nearing noon,

Among flowers and willows, I cross the riverfront,

Passersby watch, not knowing my heartfelt joy,

Only thinking of a youth dawdling away.

── from Ercheng Wenji

(Collected Works of Cheng Hao and Cheng Yi)

熱門新聞
訂閱電子報
台北市 天氣預報   台灣一週天氣預報

《人間福報》是一份多元化的報紙,不單只有報導佛教新聞,乃以推動祥和社會、淨化人心為職志,以關懷人類福祉、追求世界和平為宗旨,堅持新聞的準度與速度、廣度與深度,關懷弱勢族群與公益;強調內容溫馨、健康、益智、環保,不八卦、不加料、不阿諛,希冀藉由優質的內涵,體貼大眾身心靈的需要、關懷地球永續經營、延續宇宙無窮慧命,是一份承擔社會責任的報紙。自許成為「社會的一道光明」的《人間福報》任重而道遠,在秉持創辦人星雲大師「傳播人間善因善緣」的理念之際,更將堅持為社會注入清流,讓福報的發行為人間帶來祥和歡喜,具體實現「人間有福報,福報滿人間」的目標。
人間福報社股份有限公司 統編:70470026

 
聯絡我們 隱私權條款

Copyright © 2000-2024 人間福報 www.merit-times.com.tw
All Rights Reserved.