書名:旅行上癮者
作者:保羅.索魯
譯者:余佑蘭
出版社:馬可孛羅
你得找出自己的經驗。跨步出去--盡你所能地到愈遠的地方去。嘗試與親友失去聯繫。在一個不熟悉的地方當個異鄉人。學習謙卑。學習當地語言。傾聽他們在說些什麼。
─保羅‧索魯
旅行,已經成為一種新顯學。
好比說書店的暢銷排行榜上,永遠有幾本旅行指南或遊記高掛其上,一面誘惑一面炫耀,彷彿在說,看啊,我已經去過某某地方,看過某某美景,吃過某某美食,體驗過某某知名飯店……那你呢?
絕大多數的旅遊書的寫作對象,是觀光客,而非旅人,是那種渴望著去自己想要去的地方玩上幾天或住上一陣子的觀光客,不管是舒適的玩,還是克難的玩。
不過,顯然保羅.索魯是個不一樣的傢伙,從他的文章,你很難看得出來他究竟是因為喜歡某個地方才去旅行,還是因為討厭,不然怎麼談起許多去過的地點,總是夾帶著大量的批判與抱怨,充滿各式各樣的不滿?
甚至有時候我覺得,保羅索魯是因為心裡討厭某個地方,才決定去那裡旅行(這和一般人剛好相反)!保羅索魯和其他旅行書寫不一樣之處,首先在於他會克服人性的偏好,不挑選自己喜歡的地方去旅行(免得過於美化內心對這些地方的好),而是盡量客觀,哪裡值得一探就安排時間過訪,甚至刻意挑選自己大腦中感到討厭的地方去旅行。去了之後,如果的確印證了他的厭惡,那就大力地以嘲諷的文字描述;如果發現事情剛好和自己想的相反,倒是也不會就突然改以溫暖的筆觸寫起懺悔錄,只是如實地交代所看到的。
但我覺得,他之所以會挑很多自己原本就討厭的地方去旅行,甚至居住一段時間,更是為了寫作這件事情。畢竟,當一個世界級的旅遊文學創作者,哪能寫和一般的旅遊指南同等級的東西,當然得想辦法寫點和別人不一樣的,原本是小說家的索魯,因為體悟到自己光靠寫小說賺不了足以養家的錢,除了到處教書之外,他決定嘗試寫寫和旅遊有關的文章,看能否多賺點錢。
除此之外,索魯書寫大量關於當地社會的時事觀察、社會分析,會拜訪當地各種不同社會階級的人(上至統治者,下到普羅百姓,甚至街頭遊民),實際地和這些人互動、對話甚至生活在一起(簡直是人類學家加上記者的綜合體),透過一種異鄉人所獨有的格格不入感,佐以他的淵博學問,從而設法拓展出前人所未見的旅行新體驗,拓展人們對於當地的認知,而這或許正是索魯的文章之所以迷人,每本書都厚達五六百頁,卻讓讀者樂此不疲的所在。
但或許是索魯的淵博厚重,讓他的作品在華文世界較難引起廣大共鳴,總是叫好不叫座。如果只是怯於索魯的厚重而不敢嘗試,那麼,在此我要大力推薦《旅行上癮者》這本索魯的短篇旅行散文集,全書集結起來雖然也厚達五六百頁,但書中每一篇文字短則兩三頁長也不過十餘頁,也不需要從頭到尾通讀,想讀哪一部分就讀哪一部分,而本書有索魯關於旅遊書寫的一切紀錄,像是當年為何決定投入旅遊書寫,索魯主要的作品的自我介紹,對於旅行的反思,對於中國、香港等地的旅遊觀察等等,是一本淺嘗索魯文字迷人魅力的最好入門書。
保羅索魯作品延伸閱讀
《暗星薩伐旅》馬可孛羅
《到英國的理由》馬可孛羅
《維迪亞爵士的影子》馬可孛羅
《赫丘力士之柱》(上、下)馬可孛羅
《大洋洲的逍遙列島》(上、下)天下文化