我告訴他們,我是電影明星。──沙魯克罕
I told them I am a movie star.
有「寶萊塢之王」稱譽的印度影帝沙魯克罕(Shah Rukh Khan),只因姓名看來像穆斯林,就被美國移民局官員無理扣查66分鐘。他已於日前搭機由美國飛返印度,大批粉絲和傳媒於孟買國際機場迎接他。
要和人民站在同一陣線,才能擊潰敵人。──賈瓦德
Having the population on your side, that's how you defeat the enemy.
阿富汗駐華府大使賈瓦德(Said Jawad)談美軍在阿富汗的戰略。
每次把錢放回某人的口袋,我就覺得多年扒錢的罪惡感減輕了點。──費奇
Every time I put money back in someone's pocket, I feel less guilty about the fact I spent many years taking it out.
過去曾當扒手的費奇(Chris Fitch)參加倫敦「樂施手」計畫,塞一些錢到渾然不覺的遊客口袋中。
我不可能再當他的保母,也無力阻止他在世人面前醜態百出。我受夠了。──薇洛妮卡‧拉依歐
I cannot be his baby sitter and I cannot stop him any more from making himself ridiculous in front of the world. I'm done.
要和義大利總理貝魯斯柯尼(Silvio Berlusconi)離婚的妻子薇洛妮卡‧拉依歐(Veronica Lario)推出傳記,解釋她決定離婚的原因。
那是一部荒誕不經的電影。
──布萊德彼特
It was a ridiculous movie.
好萊塢影星布萊德彼特(Brad Pitt)公開砲轟湯姆克魯斯(Tom Cruise)主演的納粹片《行動代號:華爾奇麗雅》(Valkyrie)是部大蠢片。小布新片《惡棍特工》也是以二戰納粹為背景。
我看過巴布狄倫很久以前的照片,依我看,他一點都不像巴布狄倫。──克莉絲蒂‧巴波
I've seen pictures of Bob Dylan from a long time ago, and he didn't look like Bob Dylan to me at all.
民謠兼搖滾大師巴布狄倫隱姓埋名,過著與世隔絕的生活。最近他在雨中漫步,走進美國紐澤西州Long Branch一幢欲出售民宅的院子裡,因形跡可疑,鄰居報警。20來歲的女警克莉絲蒂‧巴波(Kristie Buble)坦承有眼不識泰山,當時並未認出大師本尊。
我樂見其成。──川普
I thought it was adorable.
擁有《紐約觀察家報》的媒體大亨庫希納(Jared Kushner)向房地產大亨川普(Donald Trump)的女兒伊凡卡(Ivanka)求婚,川普顯然對年輕帥氣的準女婿很滿意。