【本報台北訊】故宮文物赴日展,日方部分海報沒寫「國立」兩字,故宮發言人金士先說,這是故宮海外借展首次發生。
國立故宮博物院「神品至寶展」原定昨天下午於日本東京國立博物館舉行「翠玉白菜」開箱記者會,但因這次展覽的宣傳工作由東博及贊助媒體如NHK、朝日新聞、讀賣新聞及每日新聞等「應援團」共同執行,卻發生部分海報漏寫「國立」故宮博物院「國立」兩個字,讓故宮緊急在台北召開記者會。
金士先在記者會上先是發表完故宮三點聲明後,隨即就離去接高層電話,大約三分鐘之後又更正最後一項聲明內容,把原本最後設定的撤換海報截止日七月四日,提前到六月二十八日晚上十二時。
金士先說,故宮文物過去曾借展到德國、美國、法國、奧地利,在合約上都要求一定要全銜載示國立故宮博物院,這回是首次發生這樣事件,而故宮昨天嚴正發表聲明,也是為了避免後續借展其他國家會有同樣事情發生。