一九六七年,王雲五先生時任台灣商務印書館董事長,為了使國人更能學習瞭解中華文化的精髓,於是號召學養深厚的專家著手古籍註譯,並陸續出版了《論語》、《孟子》等四書五經今註今譯本。之後更與文復會(今國家文化總會)、國立編譯館合作,共同出版了其他類別古籍今註今譯。
一九八一年,文復會在當時秘書長陳奇祿先生規畫下,再度與國立編譯館、台灣商務印書館合作,將當時已出版的二十九種古籍今註今譯,商請原註譯學者和適當人選重加修訂再版,使整套古籍今註今譯更加完善。
今年年初,在國家文化總會秘書長楊渡先生的邀約之下,台灣商務印書館決定重新勘定錯誤,邀請馬悅然、許倬雲、王壽南、曾永義、陳鼓應等專家學者,實際參與註譯,編印十八開、精裝本裝訂《古籍今註今譯》,全系列計畫出版四十三種、六十八冊,首批推出的新版《古籍今註今譯》有九種十二冊,於十一月十二日中華文化復興節出版,以後每三個月出版一批,將來並在適當時機推出電子版本。