各個國家幾乎都有「國慶日」(英文是national day,有時又稱作national holiday),用以紀念、慶祝該國的誕生、獨立、走向共和、君主。
「國慶日」是個統稱,各國有各自的節日名稱,最為世人所知的,當屬七月四日美國的 Independence Day(獨立紀念日,或稱「獨立日」),紀念的是一七七六 年七月四日《獨立宣言》(Declaration of Independence)在大陸會議的通過和宣告。
許多國家的國慶日並沒有特別的名稱,如果有的話也多叫 Independence Day,然而國際社會的現實是,這個Independence Day 經常特指美國國慶,其他國家的 Independence Day則要特別標註國名。此現象或可比擬為網際網路的國家域名,美國無須標示,是個預設值(default),而其他國家或地區則必須加以標示。
除了美國國慶之外,七月十四日的法國國慶Bastille Day(巴斯底日)也是眾所周知的,紀念的是在一七八九年七月十四日巴黎群眾「攻占巴斯底獄」(Storming of the Bastille),從而揭開法國大革命序幕。
我們中華民國的國慶「雙十節」有個固定的英文名稱 Double Ten(雙十),而且還獲錄到美國權威的英英詞典《韋氏詞典》(Merriam-Webster‘s Dictionary):October 10 observed by the Republic of China in commemoration of the revolution of 1911(中華民國紀念一九一一年革命所慶祝的 十月十日)。
世界各國的國慶日有專屬名稱、不同於他國的情況不多,能夠登堂入室為英文詞典所收的例子更是少見。如此看來,我們的雙十節 Double Ten 彌足珍貴。
曾泰元(台北市/東吳英文系副教授)