莊靜君 將台灣書籍推向全世界 文/黃作炎 |2025.05.10 語音朗讀 4121觀看次 字級 大 中 小 莊靜君意外獲得《小熊學校》作者青睞授權在台出版。圖/莊靜君提供莊靜君認為,出版書籍猶如跑馬拉松。圖為其參加名古屋馬拉松大賽。圖/莊靜君提供波隆那書展中,莊靜君(左)和義大利Einaudi出版社總編輯Angela Tranfo(中)、編輯Paolo Valopp(右)暢談版權。圖/莊靜君提供莊靜君(左)於2018年6月,和日本前《文藝春秋》國際版權室經理西山嘉樹合影。張渝歌的作品《荒聞》,被翻譯多國著作。此為英文版書封。圖/莊靜君提供張渝歌的作品《荒聞》,被翻譯成日文版後在日本受到關注。圖/莊靜君提供今年初在冰天雪地的季節,莊靜君前往倫敦書展洽談版權。圖/莊靜君提供 文/黃作炎 愛米粒國際版權經紀有限公司創辦人莊靜君,投入出版業超過20年。初入行擔任編輯時,曾簽訂引進無數暢銷書,像是:《BJ單身日記》、奇幻小說《哈利波特》系列,和多位國際知名作家的著作在台出版,如今她則專注國際版權經紀領域,將亞洲的好書推廣到世界各國。 「世界再怎麼轉變,書,絕對不會消失。」莊靜君認為,電子書當道的時代,紙本書並不會被淘汰,她也深信,在網路、AI世代裡,依然會有人認真翻書、沉浸書香中。喜歡看書練就眼光莊靜君從小就喜歡閱讀各類書籍。「以前讀到翻譯文字不是太優的書,我都會寫信給出版社,表達自己的看法。說起來,我是很認真的讀者呢。」大學畢業後,莊靜君先在電視圈工作兩年,之後就進到出版社工作。在擔任編輯的15年間,出版過不少暢銷書,如:《安琪拉的灰燼》、《BJ單身日記》、《哈利波特》系列,及國際知名作家米蘭昆德拉、日本知名作家湊佳苗、東野圭吾……等人的作品。當時有不少人問她:「你是如何看準一本書或一位作家的作品,最終能在台灣大賣呢?」她笑說:「全憑直覺!」這種判斷力,完全來自她從小到大不斷閱讀所累積的精準眼光!「我以前蠻常說的一句話是:『這本書會暢銷!』最後,通常也八九不離十應驗了。」引進出版許多好書 離開大型出版社之後,莊靜君學習放下之前的光環和心態,在缺乏雄厚資源的情況下重新起步,以自己的英文名Emily成立愛米粒出版。她每年都會參加法蘭克福書展、倫敦書展、波隆那書展……等國際書展。去之前,必需要做許多功課,了解不同出版社出了哪些書籍、各自的編輯風格、作者的寫作風格……等等細節。她也為愛米粒引進不少好書,曾出版《茉莉人生:我在伊朗長大》、《我是馬拉拉》、《小熊學校》……等主題意識和作者風格明確的書。 意外開拓童書領域談及《小熊學校》的出版,莊靜君說,她一直很喜歡童書繪本,曾經擔任博客來初期的每月童書繪本選書人。《小熊學校》在日本出版15周年時,NHK來台幫作者相原博之拍紀錄短片,愛米粒主動出借辦公室給對方拍攝。拍攝結束後,相原先生問她:「你要不要成為《小熊學校》的台灣出版社?」天外飛來一大塊餡餅,讓莊靜君陷入思考。當時,莊靜君正在為愛米粒思考選書的走向,心想:現在的成年人都在追劇,我何不來向下扎根,先培養下一代看書的習慣,由小讀者帶著大讀者來看書呢!放大格局視野變大由此,莊靜君也決定順勢推展國際版權經紀事務,試著把台灣及亞洲各國精采的作品推向全世界。「我覺得台灣不只是要有小確幸,還需要有世界觀。」在成立書籍國際版權公司之初,很多人都無法了解:一個台灣人要如何把亞洲的作品推廣到全世界?但她反問:為什麼英美的經紀人,把他們作家的作品銷售到全世界,大家就覺得理所當然?莊靜君說,是我們把自己的局限在一個框框中,把自己的未來限制住了。「當你把視野放眼世界的時候,你的世界自然就變大了。」 換位思考分眾市場「身為出版人,我意識到:國際出版已開始走向分眾市場,何不試著換位思考,思索該如何把台灣和亞洲的好書,推向西方各國以及全世界。」莊靜君認為自己不改初心,不論從事編輯、出版或版權經紀,都只是想「發掘一本好書」。莊靜君發現,翻譯書隨著時代演變,各有不同的黃金時期,進入分眾時代之後,國際間對亞洲的書籍開始感興趣,這是把亞洲各國的書籍推向世界的絕佳機會。「歐美出版社現在對亞洲書籍很感興趣,也許這會是一個好的開始,值得持續觀察歐美出版的需求,試著去創造台灣出版業的新藍海。」出版就像跑馬拉松「出版的過程,就像跑馬拉松!」莊靜君曾參加過一次法國酒商舉辦的馬拉松,是她人生第一次跑馬拉松,之後便愛上長跑這件事。近10年,她陸續參加過東京、名古屋、慕尼黑、台北……等世界級馬拉松。她說,出版就如同長跑一樣。「不管是做編輯還是版權經紀,都要有超人的耐心,因為一本書的製作過程很漫長,各個環節環環相扣……」 而每次馬拉松起跑時,她會發自內心的感到興奮,對接下來的42公里路程充滿期待。莊靜君期許自己:永遠保有一顆沒有邊界限制的好奇心。台灣作家獨有的特質成立版權經紀公司後,莊靜君代理的第一本書,是日本作家夏川草介《守護書的貓》,目前已經翻譯成50個國家語言。憑藉著將日本小說推至世界各國的經驗,她開始代理台灣作家的作品。莊靜君看好的第一位台灣作家,是推理小說作家張渝歌的作品。他的《只剩一抹光的城市》曾獲選2014年台灣文學館文學好書,及文化部電視節目劇本創作獎。另一部小說《荒聞》,更結合靈異、歷史、原住民傳說,小說故事張力跨越文化和語言。莊靜君帶著作品到各國書展談授權,果然一擊即中。《荒聞》目前已出版英文版、越南版和日文版 。「日方表示,這本書很像《七夜怪談》,讓人一讀就愛不釋手想一直讀下去,目前已經在著手改編拍成電影。」莊靜君還代理李佳穎以「私人記憶」為素材,探討「記憶真實性」的作品《進烤箱的好日子》,英美版權賣給了全球最大的出版集團企鵝藍燈書屋,成功揮出一記全壘打。企鵝藍燈書屋編輯告訴莊靜君:「我們很自豪能夠出版來自台灣大無畏的新女性聲音,李佳穎的作品不僅有普世書寫的深厚傳統,更展現獨有的台灣特質。」令莊靜君聞之與有榮焉。備受鼓舞的莊靜君,火力全開的釋放多年來蓄積的能量,在短短一個月內,就將這本書的版權銷售到英國、美國、法國、德國、義大利、西班牙、荷蘭、丹麥、希臘、葡萄牙和韓國。 前一篇文章 林育嫻 讓森林療癒變成生活方式 下一篇文章 吳思慰 健康飲食打造永續生活 熱門新聞 01佛光山供僧 緬懷師恩廣植福田2025.09.1402香港佛光道場 供僧道糧回向十方2025.09.1503【詩】山水的盛宴2025.09.1604綠色跑者 減碳跑步吃蔬食2025.09.1405【草木堪為友】可可樹 神賜食物化為巧克力2025.09.1406【植日光年】沙漠奇花 龍舌蘭 2025.09.1407【白色墨水】晨光花語2025.09.1408航太國防展 將聚焦無人機2025.09.1509洋溢三好感動 佛光山僧信作品聯展2025.09.1610拳擊女將黃筱雯 奪世錦賽第3金2025.09.15 訂閱電子報 台北市 天氣預報 台灣一週天氣預報 相關報導 煙燻男的異饗世界寫出東台灣的好日子江冠明 不斷意外的人生之旅血液充滿特戰兵精神王燕琨 積極追夢身障不設限陳英俊 春風化雨途中法律助人 作者其他文章血液充滿特戰兵精神王燕琨 積極追夢身障不設限 謝弘志 樂在以畫筆擁抱生命轉譯中興莊動人故事楊秋蘋 改造老屋開書店寫眷村史