It's Up To You 由你決定

 |2020.07.05
1666觀看次
字級

1

A legend is sung, of when England was young, and knights were brave and bold. The good king had died, and no one could decide who was the rightful heir to the throne. It seemed that the land would be torn by war, or saved by a miracle alone. And that miracle appeared in London town: The Sword in the Stone.

民間傳誦一個傳說:英格蘭年輕的時候、騎士勇敢而大膽的時代……好國王死了,沒人能決定誰是王位的合法繼承人。看來,這片土地會被戰爭摧毀……或者,一個奇蹟能拯救全局。那個奇蹟出現在倫敦小鎮:一把插在石中之劍。

2

Whoso pulleth out this sword of this stone and anvil is rightwise king, born of England. Though many tried for the sword with all their strength, none could move the sword nor stir it; so, the miracle had not worked, and England was still without a king. And in time, the marvelous sword was forgotten. This was a Dark Age, without law and without order. Men lived in fear of one another, for the strong preyed upon the weak.

能從此砧拔出這把劍的人,將是英國的明智國王。儘管多人全力以赴地嘗試,但從沒有人能撼動半分。因此奇蹟未曾發生,英格蘭仍然沒有國王。隨著時間流逝,這把神奇的劍被遺忘了。這是黑暗時代,沒有法律,也沒有秩序。強凌弱、眾暴寡,人們生活在彼此的恐懼之中。

3

It's up to you how far you'll go. If you don't try, you'll never know.

要走多遠、飛多高,由你自己決定;如果你不嘗試,就永遠不會知道自己的能力。

4

My name is Merlin...... I happen to be a wizard, a soothsayer, a prognosticator. I have the power to see into the future. Fate will direct him to me, so that I, in turn, may guide him to his rightful place in the world.

我叫梅林……我正巧是巫師、占卜者、預言家,我有能力展望未來。命運會將他導向我,所以輪到我指引他到達應有的境界。

5

you will always remain potential in our image, able to see some of our sorrows and to feel some of our joys. We are partly sorry for you, man, but partly hopeful. Run along then, and do your best.

在我們眼中,你總是潛力無窮,能夠看到我們的些許悲傷、感受我們的快樂。我們對你感到有些抱歉,但也充滿期待。接下來,盡力而為吧。

6

So you must plan for the future, boy, you've got to find a direction! Come on, pick up the pace.....( So, at last, the miracle had come to pass in that far off time, upon New Year's Day. And the glorious reign of King Arthur was begun.)

所以,你必須計畫未來,孩子,您必須找到方向!來吧,加快步伐…… (終於在新年的第一天,奇蹟在那個遙遠的年代發生,亞瑟王的光榮統治時代開始了。)

7

There are no boundaries among the geese. How can you have boundaries if you fly?

大雁飛翔並沒有界限;如果你要展翅高飛,怎麼會受限於界限?

8

The best thing for being sad.....is to learn something. That is the only thing that never fails. You may grow old and trembling, you may lie awake at night listening to the disorder of your veins, you may miss your only love, you may see the world about you devastated by evil lunatics, or know your honor trampled in the sewers of baser minds. There is only one thing for it then - to learn. Learn why the world wags and what wags it. That is the only thing which the mind can never exhaust, never alienate, never be tortured by, never fear or distrust, and never dream of regretting.

悲傷的好處,是學到些東西,那是唯一永不失誤的事。你可能因年長而發抖,你可能生理失調而徹夜難眠;可能失去此生摯愛,可能會看到關心的世界,被邪惡的瘋子摧殘而身心交瘁;或者發現自己的榮譽被踐踏得一文不值。但只有一件事:學習,了解世界為何運轉、如何運轉,這是唯一理智永不疲倦、永不疏離,永不遭受折磨、背叛或恐懼,絕對不會後悔的事。

熱門新聞
訂閱電子報
台北市 天氣預報   台灣一週天氣預報

《人間福報》是一份多元化的報紙,不單只有報導佛教新聞,乃以推動祥和社會、淨化人心為職志,以關懷人類福祉、追求世界和平為宗旨,堅持新聞的準度與速度、廣度與深度,關懷弱勢族群與公益;強調內容溫馨、健康、益智、環保,不八卦、不加料、不阿諛,希冀藉由優質的內涵,體貼大眾身心靈的需要、關懷地球永續經營、延續宇宙無窮慧命,是一份承擔社會責任的報紙。自許成為「社會的一道光明」的《人間福報》任重而道遠,在秉持創辦人星雲大師「傳播人間善因善緣」的理念之際,更將堅持為社會注入清流,讓福報的發行為人間帶來祥和歡喜,具體實現「人間有福報,福報滿人間」的目標。
人間福報社股份有限公司 統編:70470026

 
聯絡我們 隱私權條款

Copyright © 2000-2024 人間福報 www.merit-times.com.tw
All Rights Reserved.